ΥΛΙΚΑ
Αλεύρι ΜΥΛΟΙ ΚΡΗΤΗΣ Σκληρό: 200 γρ. (1 & 1/3 κούπα)
Νερό (χλιαρό): 200 γρ. (5/6 κούπα)
Γάλα πλήρες αγελαδινό
ΒΕΡΟ ΚΡΗΤΙΚΟ (χλιαρό): 200 γρ. (5/6 κούπα)
Βούτυρο: 100 γρ. (1/2 κούπα)
Αυγό: 5-6 (250 - 300 γρ.)
Αλάτι: 1 πρέζα
Ζάχαρη: 1 πρέζα
Tip: μπορείτε να προσθέσετε τριμμένο μοσχοκάρυδο
Σε μια κατσαρόλα βάζουμε το νερό, το γάλα, το βούτυρο, τη ζάχαρη, το αλάτι και τα αφήνουμε να βράσουν. •
Κοσκινίζουμε το αλεύρι στο μίγμα και ανακατεύουμε καλά μέχρι να σφίξει η ζύμη και να μαζεύεται στην κουτάλα μας.
Μεταφέρουμε το μίγμα σε ένα γυάλινο μπολ και το αφήνουμε να σταθεί.
Προσθέτουμε ένα—ένα τα αυγά μέχρι να ενωθούν στην ζύμη
(αναλόγως το μέγεθος των αυγών μπορεί να χρειαστούμε 5 ή 6).
Προθερμαίνουμε το φούρνο στις 220οC. Βουτυρώνουμε μια λαμαρίνα ή στρώνουμε λαδόκολλα.
Βάζουμε την ζύμη σε κορνέ και Φτιάχνουμε μπαστουνάκια 8 εκ για τα εκλέρ και ροζέτες (στο μέγεθος μισού αυγού) για τα σού
Ψήνουμε για 10 λεπτά περίπου και στη συνέχεια με λίγο ανοιχτη την πόρτα για άλλα 5 λεπτά.
Προσοχή: Δεν τα αφαιρούμε από το φούρνο αν δεν τα ελέγξουμε. Πα να είμαστε σίγουροι ότι είναι ψημένα πρέπει να κόψουμε ενα στη μέση. Το εσωτερικό πρέπει να είναι κενό και τελείως στεγνο, διαφορετικά συνεχίζουμε το ψήσιμο για λίγα ακόμα λεπτά
///////////////////////////////////////////////
INGREDIENTS
Flour MILLS OF CRETE Hard: 200 gr. (1 & 1/3 cup)
Water (lukewarm): 200 gr. (5/6 cup)
Whole cow's milk
VERO CRETAN (lukewarm): 200 gr. (5/6 cup)
Butter: 100 gr. (1/2 cup)
Egg: 5-6 (250 - 300 gr.)
Salt: 1 pinch
Sugar: 1 pinch
Tip: you can add grated nutmeg
In a saucepan put the water, milk, butter, sugar, salt and bring to a boil. •
Sift the flour into the mixture and mix well until the dough is firm and gathers in our ladle.
Transfer the mixture to a glass bowl and let it stand.
Add the eggs one by one until they join the dough
(depending on the size of the eggs we may need 5 or 6).
Preheat the oven to 220°C. Butter a baking sheet or line with parchment paper.
Put the dough in a bowl and make 8 cm sticks for the eclairs and rosettes (the size of half an egg) for you.
Bake for about 10 minutes and then with the door slightly open for another 5 minutes.
Attention: We do not remove them from the oven unless we check them. To be sure that they are cooked, we have to cut one in half. The inside must be empty and completely dry, otherwise we continue baking for a few more minutes
//////////////////////////////
BESTANDDELE
Meel CRETE MULLE Hard: 200 gr. (1 & 1/3 koppie)
Water (louwarm): 200 gr. (5/6 koppie)
VERO CRETAN volkoeimelk
( warm): 200 g.
(5/6 koppie)
Botter: 100 gr. (1/2 koppie)
Eier: 5-6 (250 - 300 g.)
Sout: 1 knippie
Suiker: 1 knippie
Wenk: jy kan gerasperde neutmuskaat byvoeg
Gooi die water, melk, botter, suiker, sout en laat kook. •
Sif die meel by die mengsel in en meng goed totdat die deeg styf raak en in ons lepel versamel.
Plaas die mengsel oor na 'n glasbak en laat dit staan.
Voeg die eiers een vir een by totdat dit in die deeg gemeng is
(afhangende van die grootte van die eiers mag ons 5 of 6 benodig).
Voorverhit die oond tot 220°C. Smeer 'n bakplaat of voer met perkamentpapier uit.
Sit die deeg in 'n kornet en maak 8 cm-stokkies vir die eclairs en rosette (die grootte van 'n halwe eier) vir die sous-vides
Bak vir so 10 minute en dan met die deur effens oop vir nog 5 minute.
Aandag: Ons haal hulle nie uit die oond nie, tensy ons dit nagaan. Om seker te wees dat hulle gaar is, moet ons een in die helfte sny. Die binnekant moet leeg en heeltemal droog wees, anders bak ons nog 'n paar minute
////////////////////////////
СЪСТАВКИ
Брашно CRETE MILLS Hard: 200 gr. (1 & 1/3 чаша)
Вода (хладка): 200 гр. (5/6 чаша)
VERO CRETAN пълномаслено краве мляко (топло): 200гр.
(5/6 чаша)
Масло: 100 гр. (1/2 чаша)
Яйце: 5-6 (250 - 300 гр.)
Сол: 1 щипка
Захар: 1 щипка
Съвет: можете да добавите настъргано индийско орехче
Сложете водата, млякото, маслото, захарта, солта и ги оставете да заврат. •
Пресяваме брашното в сместа и разбъркваме добре докато тестото стегне и се събере в лъжицата ни.
Прехвърлете сместа в стъклена купа и я оставете да престои.
Добавете едно по едно яйцата, докато се смесят в тестото
(в зависимост от големината на яйцата може да ни трябват 5 или 6).
Загрейте фурната на 220°C. Намажете с масло лист за печене или покрийте с хартия за печене.
Поставете тестото в корнет и направете пръчици 8 см. за еклерите и розички (колкото половин яйце) за су-видетата. Печете около 10 минути и след това на леко отворена врата още 5 минути.
Внимание: Не ги изваждаме от фурната, освен ако не ги проверим. За да сме сигурни, че са сготвени, трябва да разполовим едната. Вътрешността трябва да е празна и напълно суха, в противен случай продължаваме да печем още няколко минути
//////////////////////////////////
INGRÉDIENTS
Farine CRETE MILLS Dur: 200 gr. (1 & 1/3 tasse)
Eau (tiède) : 200 gr. (5/6 tasse)
lait de vache entier
VERO CRETAN (chaud) : 200 g. (5/6 tasse)
Beurre : 100 gr. (1/2 tasse)
Œuf : 5-6 (250 - 300 g.)
Sel : 1 pincée
Sucre : 1 pincée
Astuce : vous pouvez ajouter de la noix de muscade râpée
Mettez l'eau, le lait, le beurre, le sucre, le sel et laissez bouillir. •
Tamisez la farine dans le mélange et mélangez bien jusqu'à ce que la pâte se resserre et s'accumule dans notre cuillère.
Transférer le mélange dans un bol en verre et laisser reposer.
Ajouter les œufs un à un jusqu'à ce qu'ils soient combinés dans la pâte
(selon la taille des œufs, nous pouvons avoir besoin de 5 ou 6).
Préchauffer le four à 220°C. Beurrer une plaque à pâtisserie ou la tapisser de papier sulfurisé.
Mettre la pâte dans un cornet et faire des bâtonnets de 8 cm pour les éclairs et des rosaces (de la taille d'un demi-œuf) pour les sous-vides.Enfourner
environ 10 minutes puis porte entrouverte encore 5 minutes.
Attention : Nous ne les retirons du four que si nous les vérifions. Pour être sûr qu'ils sont cuits, il faut en couper un en deux. L'intérieur doit être vide et complètement sec, sinon on continue la cuisson encore quelques minutes
///////////////////////////////
ZUTATEN
Mehl KRETA MÜHLEN Hart: 200 gr. (1 & 1/3 Tasse)
Wasser (lauwarm): 200 gr. (5/6 Tasse) VERO CRETAN
Vollmilch (warm): 200 g.
(5/6 Tasse)
Butter: 100 gr. (1/2 Tasse)
Ei: 5-6 (250 - 300 g.)
Salz: 1 Prise
Zucker: 1 Prise
Tipp: Sie können geriebene Muskatnuss hinzufügen
Wasser, Milch, Butter, Zucker, Salz und kochen lassen. •
Das Mehl in die Mischung sieben und gut mischen, bis der Teig fest wird und sich in unserem Löffel sammelt.
Übertragen Sie die Mischung in eine Glasschüssel und lassen Sie sie stehen.
Fügen Sie die Eier einzeln hinzu, bis sie sich im Teig verbinden
(Je nach Größe der Eier benötigen wir vielleicht 5 oder 6).
Backofen auf 220°C vorheizen. Ein Backblech buttern oder mit Pergamentpapier auslegen.
Den Teig in eine Tüte geben und 8 cm lange Stäbchen für die Eclairs und Rosetten (Größe eines halben Eies) für die Sous-vides
formen, ca. 10 Minuten backen und dann bei leicht geöffneter Tür weitere 5 Minuten backen.
Achtung: Wir nehmen sie nicht aus dem Ofen, es sei denn, wir überprüfen sie. Um sicherzugehen, dass sie gar sind, müssen wir sie halbieren. Das Innere muss leer und vollständig trocken sein, sonst backen wir noch ein paar Minuten weiter
////////////////////////////////
COMHÁBHAIR
MILLEANNA CREATA plúr Crua: 200 gr. (1 & 1/3 cupán)
Uisce (lukewarm): 200 gr. (5/6 cupán) VERO CRETAN
bainne bó iomlán (te): 200 g.
(5/6 cupán)
Im: 100 gr. (1/2 cupán)
Uibheacha: 5-6 (250 - 300 g.)
Salann: 1 pinch
Siúcra: 1 pinch
Leid: is féidir leat a chur nutmeg grátáilte
Cuir an t-uisce, bainne, im, siúcra, salann agus lig dóibh boil. •
Scag an plúr isteach sa mheascán agus measc go maith go dtí go teannann an taos agus go mbailíonn sé inár spúnóg.
Aistrigh an meascán chuig babhla gloine agus lig dó seasamh.
Cuir na huibheacha ceann ar cheann go dtí go bhfuil siad le chéile sa taos
(ag brath ar mhéid na n-uibheacha b'fhéidir go mbeadh 5 nó 6 de dhíth orainn).
Preheat an oigheann go 220°C. Im leathán bácála nó líne le páipéar pár.
Cuir an taos i cornet agus déan bataí 8 cm le haghaidh an eclairs agus rosettes (méid leath ubh) do na sous-vides.Bácáil
ar feadh thart ar 10 nóiméad agus ansin leis an doras a oscailt beagán ar feadh 5 nóiméad eile.
Aird: Ní chuirimid iad a bhaint as an oigheann ach amháin má táimid iad a sheiceáil. Chun a bheith cinnte go bhfuil siad bruite, ní mór dúinn a ghearradh ar cheann i leath. Caithfidh an taobh istigh a bheith folamh agus go hiomlán tirim, ar shlí eile leanaimid ar aghaidh ag bácáil ar feadh cúpla nóiméad eile
/////////////////////////////////
INGREDIENTES
Harina MOLINOS DE CRETA Dura: 200 gr. (1 y 1/3 taza)
Agua (tibia): 200 gr. (5/6 taza) VERO CRETAN
leche entera de vaca (tibia): 200 g.
(5/6 taza)
Mantequilla: 100 gr. (1/2 taza)
Huevo: 5-6 (250 - 300 g.)
Sal: 1 pizca
Azúcar: 1 pizca
Truco: puedes añadir nuez moscada rallada
Poner el agua, la leche, la mantequilla, el azúcar, la sal y dejar hervir. •
Tamizar la harina en la mezcla y mezclar bien hasta que la masa se endurezca y se acumule en nuestra cuchara.
Transfiera la mezcla a un recipiente de vidrio y déjela reposar.
Agregar los huevos uno por uno hasta que se integren en la masa
(dependiendo del tamaño de los huevos podemos necesitar 5 o 6).
Precalentar el horno a 220°C. Unte con mantequilla una bandeja para hornear o cubra con papel pergamino.
Poner la masa en un cucurucho y hacer palitos de 8 cm para los canutillos y rosetones (del tamaño de medio huevo) para los sous-vides,
hornear unos 10 minutos y luego con la puerta entreabierta otros 5 minutos.
Atención: No las sacamos del horno a menos que las revisemos. Para estar seguros de que están cocidos, tenemos que cortar uno por la mitad. El interior debe estar vacío y completamente seco, de lo contrario seguimos horneando unos minutos más
/////////////////////////////////
INGREDIENTI
Farina MULINI CRETA Dura: 200 gr. (1 tazza e 1/3)
Acqua (tiepida): 200 gr. (5/6 tazza) VERO CRETAN
Latte intero di vacca (tiepido): 200 g.
(5/6 tazza)
Burro: 100 gr. (1/2 tazza)
Uovo: 5-6 (250 - 300 g.)
Sale: 1 pizzico
Zucchero: 1 pizzico
Consiglio: potete aggiungere la noce moscata grattugiata
Mettere l'acqua, il latte, il burro, lo zucchero, il sale e far bollire. •
Setacciare la farina nell'impasto e mescolare bene fino a quando l'impasto non si stringe e si raccoglie nel nostro cucchiaio.
Trasferite il composto in una ciotola di vetro e fatelo riposare.
Aggiungere le uova una ad una fino a quando non saranno incorporate nell'impasto
(a seconda della dimensione delle uova potremmo averne bisogno di 5 o 6).
Preriscaldare il forno a 220°C. Imburrate una teglia o foderatela con carta da forno.
Mettere l'impasto in una cornetta e fare dei bastoncini di 8 cm per gli eclair e le rosette (della dimensione di mezzo uovo) per i sottovuoto.Infornare
per circa 10 minuti e poi con lo sportello leggermente aperto per altri 5 minuti.
Attenzione: non li togliamo dal forno a meno che non li controlliamo. Per essere sicuri che siano cotti, dobbiamo tagliarne uno a metà. L'interno deve essere vuoto e completamente asciutto, altrimenti proseguiamo la cottura ancora per qualche minuto
/////////////////////////////////
SKŁADNIKI
Mąka CRETE MŁYNY Twarda: 200 gr. (1 i 1/3 szklanki)
Woda (letnia): 200 gr. (5/6 szklanki) VERO CRETAN
pełne mleko krowie (ciepłe): 200 g.
(5/6 szklanki)
Masło: 100 gr. (1/2 szklanki)
Jajko: 5-6 (250 - 300 g)
Sól: 1 szczypta
\
Cukier: 1 szczypta
Wskazówka: można dodać startą gałkę muszkatołową
Włożyć wodę, mleko, masło, cukier, sól i zagotować. •
Przesiej mąkę do masy i dobrze wymieszaj, aż ciasto zgęstnieje i zbierze się w naszej łyżce.
Przenieś miksturę do szklanej miski i odstaw.
Dodawaj jajka jedno po drugim, aż połączą się w cieście
(w zależności od wielkości jaj możemy potrzebować 5 lub 6).
Rozgrzej piekarnik do 220°C. Blachę do pieczenia lub wyłożyć masłem pergaminem.
Włożyć ciasto do rożka i zrobić 8 cm patyczki do eklerów i rozety (wielkości pół jajka) do sous-vide.Piec
ok. 10 minut, a następnie przy uchylonych drzwiczkach przez kolejne 5 minut.
Uwaga: Nie wyjmujemy ich z piekarnika, dopóki ich nie sprawdzimy. Aby mieć pewność, że są ugotowane, musimy przeciąć jedną na pół. Wnętrze musi być puste i całkowicie suche, w przeciwnym razie pieczemy jeszcze kilka minut
///////////////////////////////
INGREDIENTE
Făină MORI CRETE Tare: 200 gr. (1 și 1/3 cană)
apă (călduță): 200 gr. (5/6 cană) VERO CRETAN
lapte integral de vacă (cald): 200 g.
(5/6 cană)
Unt: 100 gr. (1/2 cană)
Ou: 5-6 (250 - 300 g.)
Sare: 1 praf
Zahăr: 1 praf
Sfat: puteți adăuga nucșoară rasă
Puneți apa, laptele, untul, zahărul, sarea și lăsați-le să fiarbă. •
Cerneți făina în amestec și amestecați bine până când aluatul se strânge și se adună în lingura noastră.
Transferați amestecul într-un bol de sticlă și lăsați-l să stea.
Adaugam ouale unul cate unul pana se omogenizeaza in aluat
(în funcție de mărimea ouălor putem avea nevoie de 5 sau 6).
Preîncălziți cuptorul la 220°C. Ungeți o foaie de copt sau tapetați cu hârtie de copt.
Punem aluatul intr-un cornet si facem betisoare de 8 cm pentru eclere si rozete (de marimea unei jumatati de ou) pentru sous-vide.Se
coace aproximativ 10 minute si apoi cu usa usor deschisa inca 5 minute.
Atentie: Nu le scoatem din cuptor decat daca le verificam. Pentru a fi siguri că sunt fierte, trebuie să tăiem una în jumătate. Interiorul trebuie să fie gol și complet uscat, altfel continuăm să coacem câteva minute
///////////////////////////////////////
ИНГРЕДИЕНТЫ
Мука CRETE MILLS Hard: 200 гр. (1 и 1/3 стакана)
Вода (теплая): 200 гр. (5/6 чашки) VERO CRETAN
цельное коровье молоко (теплое): 200 г.
(5/6 стакана)
Сливочное масло: 100 гр. (1/2 стакана)
Яйцо: 5-6 (250 - 300 г.)
Соль: 1 щепотка
Сахар: 1 щепотка
Совет: можно добавить тертый мускатный орех
Влить воду, молоко, масло, сахар, соль и дать закипеть. •
Просейте муку в смесь и хорошо перемешайте, пока тесто не стянется и не соберется в нашей ложке.
Переложите смесь в стеклянную миску и дайте ей постоять.
Добавляйте яйца по одному, пока они не смешаются в тесте.
(в зависимости от размера яиц нам может понадобиться 5 или 6).
Разогрейте духовку до 220°C. Смазать маслом противень или застелить пергаментной бумагой.
Выложить тесто в рожок и сделать палочки 8 см для эклеров и розочки (размером с половинку яйца) для су-вид, выпекать
около 10 минут, а затем при приоткрытой дверце еще 5 минут.
Внимание: мы не вынимаем их из духовки, пока не проверим. Чтобы быть уверенным, что они приготовлены, мы должны разрезать один пополам. Внутренняя часть должна быть пустой и абсолютно сухой, иначе продолжаем выпекать еще несколько минут.
/////////////////////////////////////
INGREDIENSER
Mjöl KRETA KVARNAR Hårt: 200 gr. (1 & 1/3 kopp)
Vatten (ljummen): 200 gr. (5/6 kopp) VERO CRETAN
hel komjölk (varm): 200 g.
(5/6 kopp)
Smör: 100 gr. (1/2 dl)
Ägg: 5-6 (250 - 300 g.)
Salt: 1 nypa
Socker: 1 nypa
Tips: du kan tillsätta riven muskotnöt Tillsätt
vatten, mjölk, smör, socker, salt och låt koka upp. •
Sikta ner mjölet i blandningen och blanda väl tills degen stramar och samlas i vår sked.
Överför blandningen till en glasskål och låt stå.
Tillsätt äggen ett och ett tills de blandas i degen
(beroende på storleken på äggen kan vi behöva 5 eller 6).
Värm ugnen till 220°C. Smöra en plåt eller klä med bakplåtspapper.
Lägg degen i en kornett och gör 8 cm pinnar till eclairs och rosetter (stora som ett halvt ägg) till sous-vides.Grädda
i ca 10 minuter och sedan med luckan lätt öppen i ytterligare 5 minuter.
Observera: Vi tar inte ut dem från ugnen om vi inte kontrollerar dem. För att vara säkra på att de är kokta måste vi skära en i hälften. Insidan måste vara tom och helt torr, annars fortsätter vi att baka ytterligare några minuter
////////////////////////////////////////
MALZEMELER
Un GİRİT DEĞİRMENLERİ Sert: 200 gr. (1 ve 1/3 su bardağı)
Su (ılık): 200 gr. (5/6 su bardağı) VERO CRETAN
tam yağlı inek sütü (ılık): 200 gr.
(5/6 su bardağı)
Tereyağı: 100 gr. (1/2 su bardağı)
Yumurta: 5-6 (250 - 300 gr.)
Tuz: 1 tutam
Şeker: 1 tutam
İpucu: rendelenmiş hindistan cevizi ekleyebilirsiniz
.Su, süt, tereyağı, şeker, tuzu koyup kaynamaya bırakın. •
Unu karışımın içine eleyin ve hamur sıkılaşıp kaşığımızda toplanıncaya kadar iyice karıştırın.
Karışımı bir cam kaseye aktarın ve bekletin.
Yumurtaları tek tek hamurda birleşene kadar ekleyin.
(yumurtaların büyüklüğüne göre 5 veya 6 tane ihtiyacımız olabilir).
Fırını 220°C'ye önceden ısıtın. Bir fırın tepsisini veya parşömen kağıdını yağlayın.
Hamuru bir kornete alıp sous-vides için ekler ve rozetler için (yarım yumurta büyüklüğünde) 8 cm'lik çubuklar yapın,
yaklaşık 10 dakika pişirin ve ardından kapağı hafif açık olarak 5 dakika daha pişirin.
Dikkat: Kontrol etmeden fırından çıkarmıyoruz. Pişmiş olduklarından emin olmak için ortadan ikiye kesmemiz gerekiyor. İçi boş ve tamamen kuru olmalıdır yoksa birkaç dakika daha pişirmeye devam ederiz.