Παρασκευή 8 Ιουλίου 2022

Σήμερα 8 Ιουλίου




Σήμερα 8 Ιουλίου Οσίου Θεοφίλου μυροβλύτου, Αγίου Προκοπίου Μεγαλομάρτυρος
Εορτάζουν
Θεόφιλος, Προκόπιος, Προκόπης, Προκοπία
 



Այսօր՝ հուլիսի 8-ին, Սուրբ Թեոփիլոս Միրովլիտոս, Սուրբ Մեծ նահատակ Պրոկոպիոս Նրանք նշում են Թեոֆիլոս, Պրոկոպիոս, Պրոկոպիոս, Պրոկոպիա
/////////////////////////////////////
Днес, 8 юли, Свети Теофил Мировец, Свети великомъченик Прокопий Те празнуват Теофил, Прокопий, Прокопий, Прокопия

//////////////////////////////////////////////
Сегодня, 8 июля, святой Феофил Мировлит, святой великомученик Прокопий Они празднуют Феофил, Прокопий, Прокопий, Прокопия

/////////////////////////////////////////////////
Данас, 8. јула, Свети Теофил Мировлит, Свети великомученик Прокопије Они славе Теофил, Прокопије, Прокопије, Прокопије
 
Για μεγεθυνση ροδακι να ανοιξει με φακο


ΤΟ ΑΓΓΕΛΜΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ

Ρωτοῦσε ἐπίμονα ή μητέρα του τόν Θαλῆ τόν Μιλήσιο πότε θά παντρευτεῖ.

«Οὔπω καιρός». Τῆς ἔλεγε ἐκεῖνος. Δέν εἶναι ἀκόμη καιρός.

Επειτα ἀπό πολύ καιρό ἡ μητέρα του ἐπανῆλθε. Πότε ἐπιτέλους θά παντρευτεῖς; ρώτησε μέ ἀ γωνία.

- «Οὐκέτι καιρός» ἀπήντησε αὐτή τή φορά. Πέρασε πιά ό καιρός. Δέν ὑπάρχουν πιά περιθώρια. Γέρασα.

᾿Από τό «οΰπω» μέχρι τό «οὐκέτι» ὁ χρόνος κύλησε καί χάθηκε! Καί ὁ Θαλής ἔμεινε μόνος!

/////////////////////////////////////////////////////////////

ВЕСТИ ДАНА

Његова мајка је упорно питала Талеса Милесија када ће се оженити.

"Нема времена." Говорио јој је. Још није време.

После дуго времена вратила му се мајка. Када ћеш се коначно венчати? упитао је угао.

- "Нема времена" одговорио је овај пут. Време је прошло. Нема више маргина. остарио сам.

Од "Оипо" до "Оукети" време је прошло и изгубљено! И Талес је остао сам!


///////////////////////////////////////////////////////////////

НОВОСТИ ДНЯ

Его мать настойчиво спрашивала Фалеса Милезиуса, когда он собирается жениться.

«Нет погоды». Он говорил ей. Еще не время.

Спустя долгое время вернулась его мать. Когда ты наконец выйдешь замуж? — спросил он под углом.

- "Нет времени" ответил он на этот раз. Прошло время. Маржа больше нет. Я постарел.

От «Ойпо» до «Оукети» время шло и терялось! И Фалес остался один!


/////////////////////////////////////////////////////////////

НОВИНАТА НА

ДЕНЯ Майка му упорито питала Талес Милесий кога ще се ожени.

— Няма време. Той й казваше. Още не е дошло времето.

След дълго време майка му се върна. Кога най-накрая ще се ожениш? — попита той с ъгъл.

- "Няма време" отговори той този път. Мина време. Няма повече маржове. остарях.

От "Oipo" до "Ouketi" времето мина и се загуби! И Талес остана сам!


/////////////////////////////////////////////////////////

THE NEWS OF THE DAY

His mother persistently asked Thales Milesius when he was going to get married.

"No weather." He was telling her. It's not time yet.

After a long time his mother returned. When will you finally get married? he asked with an angle.

- "No time" he answered this time. Time has passed. There are no more margins. I got old.

From "Oipo" to "Ouketi" time passed and was lost! And Thales was left alone!


/////////////////////////////////////////////////////

ՕՐՎԱ ԼՈՒՐԵՐԸ

Մայրը համառորեն հարցնում էր Թալես Միլեսիուսին, թե երբ է պատրաստվում ամուսնանալ։

«Եղանակ չկա». Նա ասում էր նրան. Դեռ ժամանակը չէ։

Երկար ժամանակ անց մայրը վերադարձավ։ Ե՞րբ եք վերջապես ամուսնանալու: նա անկյան տակ հարցրեց.

- «Ժամանակ չկա»,- այս անգամ նա պատասխանեց. Ժամանակն անցել է։ Այլևս լուսանցքներ չկան։ Ես ծերացա։

«Օիպո»-ից «Օուկեթի» ժամանակ անցավ ու կորավ։ Իսկ Թալեսը մնաց մենակ։


///////////////////////////////////////////////////////

GÜNÜN HABERLERİ

Annesi ısrarla Thales Milesius'a ne zaman evleneceğini sordu.

"Havasız." Ona söylüyordu. Henüz zamanı değil.

Uzun bir süre sonra annesi geri döndü. Sonunda ne zaman evleneceksin? bir açıyla sordu.

- "Zaman yok" diye yanıtladı bu sefer. Zaman geçti. Daha fazla marj yok. Ben yaşlandım.

"Oipo"dan "Ouketi"ye zaman geçti ve kayboldu! Ve Thales yalnız kaldı!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου