«Η Ελληνική ιδιαιτερότητα, Τόμος Β΄, Η Πόλις και οι νόμοι»
Η Φιλία και ο Έλεος - Κορνήλιος Καστοριάδης
Το κείμενο του άρθρου αποτελεί απόσπασμα σεμιναρίου (1983) του Κορνήλιου Καστοριάδη, το οποίο έχει συμπεριληφθεί στο εξαιρετικό βιβλίο «Η Ελληνική ιδιαιτερότητα, Τόμος Β΄, Η Πόλις και οι νόμοι» (εκδ. «Κριτική. Επιστημονική Βιβλιοθήκη», Αθήνα, 2008, μετάφραση: Ζωή Καστοριάδη.)
Θα έβλεπα δύο πολύ σημαντικά στοιχεία, που χαρακτηρίζουν τις διαπροσωπικές σχέσεις στην Ελλάδα και εκφράζονται με τις λέξεις φιλία και έλεος. Ας αρχίσουμε από την πρώτη. Ο Αριστοτέλης, ο οποίος είναι παραδόξως ο κατ’ εξοχήν φιλόσοφος της κλασικής πόλης, θα τη συζητήσει δια μακρών. Έχουμε συνηθίσει, μετά από τους Ρωμαίους, να μεταφράζουμε αυτή τη λέξη ως «amitié» («φιλική σχέση»), καθόλου δόκιμη απόδοση. Η φιλία προέρχεται από το ρήμα φιλώ, που σημαίνει αγαπώ. Όχι αγαπώ ερωτικά, αν και αυτό το νόημα είναι επίσης δυνατό. Η φιλία είναι το γένος, που σαν επιμέρους είδη του έχει τις διάφορες μορφές συναισθημάτων, που μπορούν να συνδέσουν τα άτομα. Και στην ελληνική πόλη, η φιλία έχει πολύ σημαντικές θεσμικές πτυχές. Βεβαίως, πρόκειται κυρίως για τη φιλική σχέση μεταξύ ανδρών, συχνά βάσει άτυπων πολιτικών συνδέσμων που ονομάζονται εταιρείαι, ενώ ο Πλάτων, όπως και ο Αριστοτέλης, θα πουν δικαίως, ότι η φιλία είναι κατ’ εξοχήν ο τύπος σχέσης, που μπορεί να ευδοκιμήσει και να αναπτυχθεί σε μια ελεύθερη κοινότητα και ότι μια τέτοια κοινότητα την προϋποθέτει.
Κατά κανόνα, η τυραννία δεν μπορεί να ανεχθεί τη φιλίαν (Πλάτων, «Πολιτεία», Ι, 576a, Αριστοτέλης, «Ηθικά Νικομάχεια», Θ, 1161a 30-35, 1161b 1-10). O τύραννος έχει κάθε συμφέρον να εμποδίσει την, ανεξάρτητα από αυτό τον ίδιο, δημιουργία ισχυρών δεσμών μεταξύ των ανθρώπων, που θα μπορούσαν να ευνοήσουν τον αγώνα εναντίον της εξουσίας του και, εν πάση περιπτώσει, τη σύσταση μέσα στην κοινωνία ενός κέντρου αναφοράς που διαφεύγει του ελέγχου του. Μπορούμε να δούμε το πράγμα από μια μακιαβέλεια σκοπιά -δεν λέω μακιαβελική-, θέτοντας το ερώτημα του πώς πρέπει να ενεργήσει ο τύραννος για να κυβερνήσει. Απάντηση: πρέπει να καταστρέψει τις φιλικές σχέσεις. Ας μεταθέσουμε το ερώτημα στην εποχή μας: τι χρειάζεται ένα ολοκληρωτικό καθεστώς για να εξασφαλίσει τη θέση του; Να διαρρήξει με κάθε τρόπο όλες τις ανεξάρτητες από αυτό σχέσεις μέσα στην κοινωνία, να καταφέρει να κονιορτοποιήσει το λαό και να καταστήσει μοναδικό κέντρο αναφοράς και ενοποίησης τους την ίδια την εξουσία.
Δεν είναι εξ’ άλλου τυχαίο το γεγονός ότι, πολύ συχνά, οι αφηγήσεις των τυραννοκτόνων φέρνουν στο προσκήνιο φίλους, όπως στο περίφημο παράδειγμα του Αρμόδιου και του Αριστογείτονος στην Αθήνα, οι οποίοι σκότωσαν τον Ίππαρχο, γιο του τυράννου Πεισίστρατου. Θα βρούμε και άλλους στη νότια Ιταλία... Επομένως, η πρώτη διαπροσωπική σχέση, που μετρά στην πολιτική ζωή της κοινότητας είναι η φιλία, θα επανέλθω.
Το δεύτερο στοιχείο, για να χρησιμοποιήσουμε τον όρο του Αριστοτέλη στον ορισμό της τραγωδίας, είναι ο έλεος -θα μπορούσαμε να πούμε επίσης η συμπάθεια-, δεν πρόκειται για οίκτο ή για κάπως δακρύβρεχτη συμπόνια, αλλά για το γεγονός ότι ο ένας μπαίνει στη θέση του άλλου και συμπάσχει, δηλαδή μεταφορικά, υφίσταται αυτό που κάνει τον άλλο να πάσχει, δεν μένει απαθής απέναντι στη δυστυχία του. Βρίσκουμε έτσι σε ένα λόγο του Δημοσθένη («Κατά Τιμοκράτους», 171,1) το απόσπασμα, όπου λέει, ότι κατά γενική ομολογία, πρέπει τους ασθενείς ελεείν, να επιδεικνύεται έλεος απέναντι στους αδύναμους, να λαμβάνεται υπόψη αυτό που τους συμβαίνει...
Η ιδέα, φυσικά, βρίσκεται ήδη στην Ιλιάδα. Σας θυμίζω τη σκηνή, στο τέλος του έπους, μεταξύ Αχιλλέως και Πριάμου. Βρίσκουμε εκεί όλο τον έλεον του κόσμου, ο καθένας μπαίνει στη θέση του άλλου, και μάλιστα με διάφορους τρόπους. Μπορούμε λοιπόν να συγκρατήσουμε από τη μια τη φιλίαν, και από την άλλη τον έλεον, ως τυπικά συναισθήματα, που αφορούν στις σχέσεις μεταξύ ατόμων. Το επαναλαμβάνω, έχουμε να κάνουμε εδώ, φυσικά, με μια άτυπη θέσμιση, κάτι σαν έθιμο, αλλά με την ισχυρή έννοια του όρου, δηλαδή αυτού, που κατά τα ειωθότα εφαρμόζεται στην πόλη.
Εδώ είναι αναγκαία μια παρέκβαση. Όταν μιλάμε για συναισθήματα, βρισκόμαστε αντιμέτωποι με ένα θεμελιώδες γεγονός, που αποτελεί επίσης κοινοτυπία – και τις κοινοτυπίες δεν τις πολυσκεφτόμαστε∙ τα συναισθήματα δεν λειτουργούν κατά παραγγελία. Μπορούμε, μέχρι ενός σημείου, να κατευθύνουμε την εξωτερική μας συμπεριφορά και να κυριαρχήσουμε στα συναισθήματα μας. Δεν είναι όμως δυνατό να τα αλλάξουμε επιβάλλοντας τη θέληση μας ή από απλό ηθικό καθήκον. Το περισσότερο που μπορούμε να κάνουμε είναι να τα διαμορφώσουμε κατά τη διάρκεια της ζωής μας, όπως λέει ο Αριστοτέλης στην αρχή του δεύτερου βιβλίου των «Ηθικών Νικομαχείων»: «Ουτ' άρα φύσει ούτε παρά φύσιν εγγίνονται αι αρεταί, αλλά πεφυκόσι μεν ημίν δέξασβαι αυτάς, τελειουμένοις δε δια του εθους». [Oι αρετές δεν υπάρχουν μέσα μας εκ φύσεως - ούτε όμως και είναι αντίθετη προς τη φύση μας η γένεσή τους μέσα μας; η φύση μας έκανε επιδεκτικούς στις αρετές, τέλειοι όμως σ' αυτές γινόμαστε με τη διαδικασία του έθους (1103a 25).]
Και ιδού ένα πολύ ωραίο ανέκδοτο: κάποιοι φίλοι του Σωκράτη γνώρισαν ένα διάσημο φυσιογνωμιστή, του έδειξαν από μακριά τον Σωκράτη και του ζήτησαν να περιγράφει το χαρακτήρα του. Εκείνος, αφού τον κοίταξε καλά, απάντησε, ότι είναι ευέξαπτος και ανίκανος για αυτοέλεγχο, φιλήδονος, ψεύτης κ.λπ.. Κατάπληξη και γέλια των φίλων, που τα μετέφεραν όλα στον Σωκράτη. Έτσι ακριβώς ήμουν, τους απαντά· έκτοτε άλλαξα τον εαυτό μου, τα ελαττώματα όμως αυτά παρέμειναν χαραγμένα στο πρόσωπο μου (Κικέρων, Τusculanes, IV, 37).
Δεν πρέπει να ξεχάσουμε, ότι στην ελληνική αντίληψη -και ο Αριστοτέλης το αναφέρει ρητά- φιλία μόνο μεταξύ ίσων μπορεί να υπάρχει. Αυτό είναι εξάλλου που την ανάγει στο κατεξοχήν δημοκρατικό συναίσθημα, θα ήταν γελοίο, λέει, να φανταστούμε ότι δεσμοί φιλίας μπορούν να συνδέσουν ένα θνητό με τον Δία. Από την άλλη, το συναίσθημα αυτό απευθύνεται σε ό,τι αξιολογούμε θετικά στον άλλο. Αυτό μπορεί να φαίνεται αυτονόητο, αλλά μην ξεχνάτε ότι η χριστιανική θέση είναι εντελώς διαφορετική - θα επανέλθω επ' αυτού. Βλέπετε λοιπόν, ότι η φιλία εξαρτάται, κατά μία έννοια, από την πολιτική θέσμιση της πόλης, δεδομένου ότι η ίδια η πόλη θέτει τα άτομα ως ίσα, δημιουργώντας ως εκ τούτου τις συνθήκες για αυτό τον τύπο δεσμών. Και ταυτόχρονα η πόλη βεβαίως δίνει σε καθένα από τα μέλη της τη δυνατότητα να εξυψωθεί ώστε να γίνει άξιο φιλίας.
Υποθέστε τώρα, ότι η θεμελιώδης ηθική προτροπή σε μια κοινότητα είναι η αγάπη, όχι η ανοχή ή η λύπηση, αλλά η αγάπη των πάντων ανεξάρτητα από το τι είναι ο καθένας, επιπλέον δε, ότι πρέπει η αγάπη αυτή να επιδεικνύεται ακόμη περισσότερο, όταν το άτομο δεν αξίζει ηθικά. Σε αυτό ακριβώς έγκειται, όπως ξέρουμε, το περιεχόμενο της χριστιανικής προτροπής σε ό,τι αφορά τις ατομικές σχέσεις. Ο πραγματικός χριστιανικός ήρωας είναι αυτός, που μπορεί να φιλήσει τις πληγές των λεπρών ή ο Χριστός της παραβολής του Dostoevsky, ο οποίος φιλά στο στόμα τον Μέγα Ιεροεξεταστή, που μόλις του εξήγησε τις ορθολογικές φρικαλεότητες, που γνωρίζετε.
Φυσικά, δεν υπάρχει τίποτα παρόμοιο στον ελληνικό κόσμο. Η φιλία απευθύνεται στον άλλο στο βαθμό που ενσαρκώνει μια αξία, στο μέτρο που είναι καλός καγαθός, δηλαδή ένα ον «καλό και ωραίο». Όσο για τον έλεον, απευθύνεται σε όλο τον κόσμο, αλλά δεν πρόκειται για αγάπη. Είναι το γεγονός, ότι ο άλλος λαμβάνεται υπ’ όψη, η δυστυχία του μετρά και υπαγορεύει την ανάλογη δράση. Μπορεί να δείξει κανείς έλεον σε ένα λεπρό και να τον βοηθήσει χωρίς να τον αγαπά ούτε να αισθάνεται υποχρεωμένος να φιλήσει τις πληγές του.
Είναι αλήθεια, ότι βρίσκουμε στον ελληνικό πνευματικό κόσμο κάτι που σηματοδοτεί ταυτόχρονα ένα όριο και μια αλλαγή, και για το οποίο ελέχθη -κακώς- ότι προανήγγειλε το χριστιανισμό. Πρόκειται βεβαίως για τη θέση, που αποδίδει ο Πλάτων στον Σωκράτη, που προέρχεται πιθανότατα από τον Σωκράτη ως ιστορικό πρόσωπο και συνίσταται στην προτροπή του να μην απαντάς στο κακό με το κακό. Είναι προτιμότερο να υφίστασαι την αδικία παρά να τη διαπράττεις. Είναι όμως διαφορετικό να πεις: μην απαντάς στο κακό με το κακό, πράγμα που αφορά στη συμπεριφορά μας και εξαρτάται από εμάς, είναι, όπως λέει ο Αριστοτέλης, «εφ’ ημίν». Και είναι άλλο να λες: να αγαπάς αυτόν που σου κάνει κακό. Αυτή η προτροπή δεν αφορά στη συμπεριφορά, αλλά στο συναίσθημα και είναι καθ’ αυτή παράλογη, διότι κανείς δεν μπορεί να κυριαρχήσει τα συναισθήματα του. Δεν συζητώ καν για το αν πρέπει ή όχι να αγαπάμε αυτούς που κάνουν κακό. Αν θεωρήσουμε όμως τι συνεπάγεται αυτό, θα καταλήξουμε στο συμπέρασμα, ότι όσο περισσότερο ο τάδε έχει βασανίσει στο Άουσβιτς, τόσο περισσότερο θα πρέπει να αγαπηθεί! Πρόταση απολύτως απορριπτέα.
Εδώ έγκειται η διπλοπροσωπία ή η θεμελιώδης υποκρισία του χριστιανισμού. Υποκρισία όχι με την τρέχουσα, αλλά με την οντολογική έννοια. Αυτό που προτείνεται εδώ είναι ένα είδος ψευδούς απολύτου, δεδομένου ότι πρόκειται για απόλυτο απολύτως μη πραγματοποιήσιμο και επομένως ανύπαρκτο. Και ζούμε κάτω ακριβώς από την τερατώδη κυριαρχία αυτής της αδύνατης ηθικής εδώ και σχεδόν δεκαεπτά αιώνες, πράγμα που φέρνει, φυσικά, καταστροφικά αποτελέσματα, όπως ο ουσιώδης διχασμός στον εσωτερικό κόσμο των ατόμων, που ο Ηegel είχε πολύ καθαρά δει. Όταν μιλά για τη δυστυχή συνείδηση, αναφέρεται κατά μία έννοια στο χριστιανισμό, που επιβάλλει στο άτομο έναν κανόνα, στον οποίο δεν μπορεί ποτέ να υπακούσει.
Εν ολίγοις, υπάρχει θεμελιώδης διαφορά ανάμεσα σε μια ηθική, που λέει, ότι αυτός που κάνει το κακό (αυτό που θεωρώ, αυτό που θεωρούμε κακό) πρέπει παρά ταύτα να αντιμετωπίζεται ως άτομο, που δεν υποβιβάζεται εντελώς στο κακό που διαπράττει, ως άτομο, που μπορεί να αναπτύξει και άλλες δυνατότητες -αυτή η προτροπή έχει περιεχόμενο, δυνατότητα εφαρμογής, και αφορά σε μια συμπεριφορά, όχι σε συναισθήματα- και μια άλλη που λέει, ότι αυτόν που κάνει το κακό πρέπει να τον αγαπάς εξ’ ίσου, και μάλιστα περισσότερο από τους άλλους - πράγμα που καταλήγει σε μια ηθική η οποία, κυριολεκτικά, θα μας προέτρεπε να αγαπάμε τον Χίτλερ και τον Στάλιν. Σχηματοποιώ φυσικά, αλλά αυτή η εναλλακτική λύση είναι σαφώς παρούσα.
Η δεύτερη ηθική, η χριστιανική, της οποίας εξ’ άλλου θα μπορούσαμε να εντοπίσουμε τους προδρόμους στην Παλαιά Διαθήκη -η Καινή είναι από αυτή την άποψη λιγότερο ανακαινιστική απ' όσο θα ήθελε-, καταλήγει επομένως να μεταμορφώσει το άτομο σε αιώνιο ένοχο, που παραμένει πάντοτε ανεπαρκές απέναντι στον κανόνα. Είναι ως εκ τούτου καταδικασμένο να συμβιβάζεται διαρκώς με αυτό τον κανόνα, να ζει μέσα στον κομφορμισμό και στη διπλοπροσωπία, σχετικοποιώντας, ως μη όφειλε, τα πράγματα.
Όσο για το κοινωνικό και πολιτικό επίπεδο, ο χριστιανισμός ξεκινά αγνοώντας το αναφανδόν: δεν μας αφορά, λένε τα ευαγγέλια, πάσα εξουσία εκ θεού, τα του Καίσαρος τω Καίσαρι (είναι η Προς Ρωμαίους Επιστολή) κ.λπ.. Έτσι καταλήγουμε αναγκαστικά σε μια σχάση, σε μια διάσπαση. Από τη μια ένας δημόσιος χώρος, θεσμισμένος, όπου ο Καίσαρ κάνει ό,τι έχει να κάνει και όπου, παρ' όλες τις συζητήσεις περί αυτού, δεν βλέπουμε με ποιο τρόπο θα μπορούσαν να εφαρμοστούν οι κανόνες της ηθικής: ο εξομολογητής του βασιλιά μπορεί βεβαίως να του επιβάλλει μια μετάνοια επειδή διέταξε τη σφαγή μερικών χιλιάδων υπηκόων του, όμως αυτό δεν αλλάζει σε τίποτα τη νομιμότητα του βασιλιά. Από την άλλη, ένας ιδιωτικός χώρος, όπου ισχύει αυτή η μη πραγματοποιήσιμη προτροπή του να αγαπάς τον πλησίον σου, όποιος κι αν είναι αυτός, περισσότερο από τον εαυτό σου. Ασφαλώς, μετά τη θέσμισή του, ο χριστιανισμός απέκτησε εξαιρετική πνευματική ευρύτητα, οικειοποιούμενος μεγάλο τμήμα της αρχαίας φιλοσοφίας και των μεθόδων της, οπότε τα προβλήματα εμφανίζονται πιο επεξεργασμένα, συμπεριλαμβανομένων και των πολιτικών και ενεργοποιείται μια ολόκληρη σοφιστεία.
Όλα αυτά τα βρίσκουμε, από κάποια στιγμή και μετά, στους Πατέρες της Εκκλησίας και στη συνέχεια στους θεολόγους του Μεσαίωνα. Και τα επιχειρήματα εξακοντίζονται προς όλες τις κατευθύνσεις: για να καταδικάσουν το φόνο του βασιλιά ή για να τον δικαιολογήσουν ή και τα δύο... επειδή έχει επανεισαχθεί στον δημόσιο χώρο κάτι σαν θείο φυσικό δίκαιο, που ο μονάρχης είναι παρά ταύτα υποχρεωμένος να σεβαστεί. Δεν επιτυγχάνεται όμως ποτέ μια συμφωνία, ένα μονοσήμαντο δόγμα. Παραμένει σε τελευταία ανάλυση αυτή η διπλοπροσωπία της θέσμισης, ανάμεσα σε μια πολιτική, που προέρχεται από την απλή πραγματικότητα και σε μια ηθική, που περιορίζεται στον ιδιωτικό βίο των ανθρώπων.
Όμως, το σημαντικό -αυτός εξάλλου είναι και ο λόγος, που επέμεινα σε αυτή την παρέκβαση- είναι, ότι δεν υπάρχουν στον αρχαίο ελληνικό κόσμο η διπλοπροσωπία, το ενσωματωμένο ψέμα στην πραγματική λειτουργία της κοινωνίας και στην παράσταση, που φτιάχνει η ίδια για τον εαυτό της και η οποία εξακολουθεί να υφίσταται από το Μεσαίωνα μέχρι τον σύγχρονο κόσμο μας. Θα μπορούσαμε μάλιστα να πούμε, ότι απουσιάζει από όλες τις ιστορικές κοινωνίες, με εξαίρεση τις μονοθεϊστικές. Οι ασιάτες δεσπότες δεν θα πουν κάτι και θα κάνουν κάτι άλλο. Στην Ελλάδα, στη Ρώμη, δεν θα πουν, ότι όλα τα ανθρώπινα όντα είναι ίσα για να επικυρώσουν στη συνέχεια τις υπάρχουσες ιεραρχίες. Δεν θα ισχυριστούν, ότι η δικαιοσύνη οφείλει, να προέχει στις σχέσεις μεταξύ πόλεων, θα πουν ότι αυτό που υπερισχύει στις σχέσεις μεταξύ πόλεων, αν δεν είναι ίσες, είναι η βία. Δεν θα βρούμε όμως αυτές τις εξωφρενικές καταστάσεις, στις οποίες έχουμε από τη μια μεριά ένα διεθνές δίκαιο, που υποτίθεται ότι εξασφαλίζει τη δικαιοσύνη στις σχέσεις μεταξύ Κρατών και από την άλλη παρεμβάσεις στη Νικαράγουα, στα νησιά Φόκλαντ, στο Αφγανιστάν κ.α., καταστάσεις στις οποίες το δίκαιο δεν παίζει απολύτως κανένα ρόλο. Εφιστώ την προσοχή σας σε αυτό το κεφαλαιώδες γεγονός: μία από τις συνθήκες ύπαρξης αυτού, που αποκαλούμε ιδεολογία -με την πραγματική έννοια του όρου και όχι με την έννοια που κολλά παντού, όπως στους αλθουσερικούς ή σε άλλους, που μιλάνε για ιδεολογία των Ελλήνων ή των Παπούα- είναι ακριβώς αυτός ο διχασμός ανάμεσα στο λέγειν και το πράττειν.
Μια τέτοια απόσταση ανάμεσα σε απατηλό λόγο και πραγματικότητα της κοινωνικής δράσης έχει σημαντικές προεκτάσεις. Μια πραγματική ηθική μόνο στα εφ’ ημίν, σε ό,τι εξαρτάται από εμάς, μπορεί να αναφέρεται. Και είναι ουσιώδες να αναγνωρίσουμε αυτόν ακριβώς το χώρο της ψυχικής ζωής, που ο άνθρωπος δεν ελέγχει – εξ’ άλλου δεν μπορούμε να δούμε στη συγκεκριμένη περίπτωση τί θα σήμαινε ο έλεγχος. Μπορούμε να ελέγξουμε τη συμπεριφορά, που προέρχεται από τα συναισθήματα, όχι όμως τα ίδια τα συναισθήματα. Κατά συνέπεια, κάθε ηθική προτροπή απευθυνόμενη στα συναισθήματα είναι παράλογη. Ακόμη μεγαλύτερος παραλογισμός είναι η προσπάθεια επιβολής αδύνατων ή αντιφατικών συναισθημάτων.
Όποιος αγαπά όλο τον κόσμο φυσικά δεν αγαπά κανένα. Και όποιος αγαπά αυτό που μισεί δεν μισεί τίποτα - αλλά όποιος δεν μισεί τίποτα δεν επενδύει τίποτα συναισθηματικά. Πράγμα, που οριακά είναι δυνατό, αλλά αποτελεί εξ ορισμού αποκλειστικότητα ορισμένων ατόμων, χριστιανών αναχωρητών στην έρημο ή οπαδών του βουδισμού. Και η ύπαρξη αυτών των περιθωριακών ατόμων, ερημιτών ή αγίων επιτρέπει ταυτόχρονα στην κοινωνία να δικαιολογείται και να ενοχοποιείται δίνοντας στον εαυτό της την απατηλή απόδειξη της δυνατότητας να πραγματωθεί το διακηρυσσόμενο ιδεώδες. Ο άγιος τάδε το καταφέρνει, άρα η ηθική μας δεν είναι παράλογη· εμείς όμως δεν έχουμε το απαιτούμενο ανάστημα, πρέπει επομένως να εξιλασθούμε, να γονυπετήσουμε, να συνεισφέρουμε στους εράνους για την ανοικοδόμηση του ιερού ναού κ.λπ. - και ταυτόχρονα, αναμφίβολα, να μάθουμε να εξαπατάμε.
Ίσως υπήρξε κάποια στιγμή στην ιστορία του χριστιανισμού, που αυτή η διπλοπροσωπία δεν είχε ακόμη εμφανιστεί: Αναφέρομαι στους δύο πρώτους αιώνες της εξάπλωσής του (τον 2ο και τον 3ο μ.Χ. αιώνα) περίοδο, για την οποία έχει κανείς την εντύπωση σε μεγάλο βαθμό, ότι αυτοί οι χριστιανοί είχαν πράγματι παραιτηθεί από την εγκόσμια ζωή και περίμεναν ανά πάσα στιγμή τη Δευτέρα Παρουσία, την επιστροφή του Χριστού επί της γης. Ως εκ τούτου, η επίγεια ζωή -συμπεριλαμβανομένης βεβαίως και της ζωής των πολιτικών θεσμών- έχανε κάθε σημασία, αφού ο Μεσσίας θα εμφανιζόταν από τη μια στιγμή στην άλλη.
Υπό αυτές τις συνθήκες, όταν τα άτομα ζουν μια ζωή, που μόνο κατ' όνομα είναι, ζωή, σε απόλυτη ετοιμότητα και με τις αποσκευές ανά χείρας για το ταξίδι στον άλλο κόσμο, είναι δυνατό να φανταστούμε εφαρμογή της χριστιανικής ηθικής που να μην αποτελεί διαρκή διπλοπροσωπία. Από τη στιγμή όμως που οι χριστιανοί εγκαθίστανται μόνιμα στη ζωή της κοινωνίας, και επομένως από τη στιγμή, όπου ο χριστιανισμός αναγνωρίζεται (το 313 μ.Χ., επί Κωνσταντίνου) και στη συνέχεια γίνεται η υποχρεωτική θρησκεία για όλους τους κατοίκους της Αυτοκρατορίας επί ποινή διώξεων (384, ψήφισμα του Θεοδόσιου), η διπλοπροσωπία βρίσκεται στην καρδιά της χριστιανικής θέσμισης της κοινωνίας και η κατάσταση αυτή προεκτείνεται μέχρι τις μέρες μας με τη διάσταση ανάμεσα σε ένα δικαιολογητικό λόγο και στην πραγματικότητα.
Συμπεραίνοντας, ας επανέλθουμε σε δύο στοιχεία της άτυπης θέσμισης της κοινωνίας στην αρχαία Ελλάδα, δηλαδή τον έλεον και τη φιλίαν. Διαβάστε σχετικά ή ξαναδιαβάστε αυτό το υπέροχο χωρίο των «Ηθικών Νικομαχείων» (Η, 1155a 23-29), όπου ο Αριστοτέλης λέει, ότι πρόκειται για τη σημαντικότερη αρετή, σημαντικότερη ακόμη και από τη δικαιοσύνη, σε βαθμό που οι νομοθέτες δικαίως ασχολούνται περισσότερο με τη φιλία, παρά με τη δικαιοσύνη. Φράση πολύ περίεργη, που θα έπρεπε να αναλυθεί σε βάθος, τόσο σε σχέση με το ιστορικό ανάφορο, το οποίο έχει κατά νου ο Αριστοτέλης, όσο και για την κατανόηση της σημασίας της.
Όπως και να 'χει το πράγμα, αντιμετωπίζει αρνητικά το γεγονός, ότι οι τύραννοι δεν συμβιβάζονται με τη φιλία μεταξύ πολιτών και προσθέτει, ότι αν η φιλία βασίλευε παντού στην πόλη, δεν θα υπήρχε ανάγκη δικαιοσύνης, διότι, όπως λέει η παροιμία, «τα πάντα είναι κοινά μεταξύ φίλων» («Ηθικά Νικομάχεια», Η, 1159 b 30). Χαράσσει έτσι ένα είδος προοπτικής - ορίου, ένα ιδεώδες, στο πλαίσιο του οποίου, ιδιαίτερα, το μεγάλο ερώτημα της διανεμητικής δικαιοσύνης (τι πρέπει να δοθεί σε ποιον;) δεν θα ετίθετο καν, δεδομένου, ότι δεν θα υπήρχε κανείς, που θα ήθελε να προστατεύσει τα αγαθά του ούτε θα είχε βλέψεις για τα αγαθά του άλλου, και όπου ακόμη και οι όροι «δικό μου» και «δικό σου» θα είχαν περιπέσει σε αχρησία.
Πηγή: http://www.ellinikoarxeio.com/2012/05/phelia-kai-eleos-kastoriadis.html#ixzz22c6N4mwO
"The Greek specificity, Volume II, The polis and the laws" Friendship and Mercy - Cornelios Kastoriadis The text of the article is an excerpt from a seminar (1983) by Cornelios Kastoriadis, which has been included in the excellent book "The Hellenic Specificity, Volume II, The Polis and the Laws" (published by "Critic. Scientific Library", Athens, 2008, translation: Zoe Kastoriadis.) I would see two very important elements that characterize interpersonal relationships in Greece and are expressed by the words friendship and mercy. Let's start from the first one. Aristotle, who is paradoxically the philosopher par excellence of the classical city, will discuss it at length. We have been accustomed, after the Romans, to translate this word as "amitié" ("friendly relationship"), a rendering not at all tentative. Friendship comes from the verb filo, which means to love. No I love romantically, although that meaning is also possible. Friendship is the genus, which, as its individual species, has the various forms of feelings that can connect individuals. And in the Greek city, friendship has very important institutional aspects. Of course, it is mainly about the friendly relationship between men, often based on informal political bonds called companies, while Plato, like Aristotle, would rightly say that friendship is the type of relationship par excellence that can thrive and developed in a free community and that such a community presupposes it. As a rule, tyranny cannot tolerate friendship (Plato, "Politeia", I, 576a, Aristotle, "Nicomachean Ethics", I, 1161a 30-35, 1161b 1-10). The tyrant has every interest in preventing, independently of himself, the creation of strong bonds between men, which could favor the struggle against his authority and, in any case, the establishment within society of a center of reference that eludes him. his control. We can look at it from a Machiavellian point of view - I do not say Machiavellian - by asking the question of how the tyrant must act in order to rule. Answer: it must destroy friendly relations. Let us shift the question to our time: what does a totalitarian regime need to secure its position? To break through in every way all independent relationships within society, to succeed in pulverizing the people and making the power itself the only center of reference and unification for them. It is no coincidence that, very often, the narratives of tyrant killers bring friends to the fore, as in the famous example of Armodius and Aristogeiton in Athens, who killed Hipparchus, son of the tyrant Peisistratus. We will find others in southern Italy... Therefore, the first interpersonal relationship that counts in the political life of the community is friendship, I will return to. The second element, to use Aristotle's term in the definition of tragedy, is mercy - we could also say sympathy - it is not pity or some kind of tearful compassion, but the fact that one puts himself in his place another and sympathizes, that is, metaphorically, he suffers what makes the other suffer, he does not remain indifferent to his misery. We thus find the passage in a speech by Demosthenes ("Against Timocrates", 171.1), where he says that according to the general confession, the sick should be shown mercy, mercy should be shown towards the weak, what happens to them should be taken into account... The idea, of course, is already in the Iliad. I remind you of the scene, at the end of the epic, between Achilles and Priam. We find there all the mercy of the world, each one taking the other's place, and indeed in various ways. So we can hold on the one hand friendship, and on the other hand, mercy, as typical feelings, concerning the relations between individuals. I repeat, we are dealing here, of course, with an informal institution, something like a custom, but in the strong sense of the term, that is, that which is generally applied in the city. A digression is necessary here. When we talk about emotions, we are faced with a fundamental fact, which is also a platitude – and platitudes we don't think much about; emotions don't work on demand. We can, up to a point, direct our outward behavior and master our emotions. But it is not possible to change them by imposing our will or by simple moral duty. The most we can do is to shape them during our lives, as Aristotle says at the beginning of the second book of the "Nicomachean Ethics": , finished by virtue". [Virtues do not exist in us by nature - nor is their genesis in us contrary to our nature? nature made us susceptible to the virtues, but we become perfect in them through the process of ethics ys (1103a 25).] And here is a very nice anecdote: some friends of Socrates met a famous physiognomy, showed him Socrates from afar and asked him to describe his character. He, after looking at him well, replied that he is quick-tempered and incapable of self-control, covetous, a liar, etc.. The friends were astonished and laughed, who conveyed all this to Socrates. That is exactly how I was, he answers them; since then I have changed myself, but these defects remained engraved on my face (Cicero, Tusculanes, IV, 37). We must not forget that in the Greek perception - and Aristotle mentions it explicitly - friendship can only exist between equals. This, moreover, reduces her to the preeminently democratic sentiment, it would be ridiculous, she says, to imagine that ties of friendship can bind a mortal to Jupiter. On the other hand, this feeling is addressed to what we evaluate positively in the other. This may seem obvious, but don't forget that the Christian position is completely different - I'll come back to that. So you see, friendship depends, in a sense, on the political establishment of the city, since the city itself sets individuals up as equals, thereby creating the conditions for this type of bond. And at the same time the city certainly gives each of its members the opportunity to elevate themselves to become worthy of friendship. Now suppose that the fundamental moral exhortation in a community is love, not tolerance or pity, but the love of all regardless of what each one is, and that this love should be displayed all the more when the person is not morally worthy. This, as we know, is precisely the content of the Christian exhortation regarding individual relationships. The real Christian hero is he, who can kiss the wounds of the lepers, or the Christ of Dostoevsky's parable, who kisses on the mouth the Grand Inquisitor, who has just explained to him the rational horrors, you know. Of course, there is nothing like it in the Greek world. Friendship is addressed to the other insofar as he embodies a value, insofar as he is a good good, i.e. a being "good and beautiful." As for mercy, it is for the whole world, but it is not about love. It is the fact that the other person is taken into account, his misery counts and dictates the corresponding action. One can show mercy to a leper and help him without loving him or feeling obliged to kiss his wounds. It is true that we find in the Greek spiritual world something that marks both a limit and a change, and which has been said - wrongly - to have heralded Christianity. This is of course the position that Plato attributes to Socrates, which probably originates from Socrates as a historical person and consists of his admonition not to return evil with evil. It is better to endure injustice than to commit it. But it is different to say: don't return evil with evil, something that concerns our behavior and depends on us, is, as Aristotle says, "ef'imin". And it is another thing to say: to love the one who harms you. This admonition is not about behavior, but about emotion and it is absurd in itself, because no one can dominate their emotions. I'm not even debating whether or not we should love those who do evil. But if we consider what this entails, we will come to the conclusion that the more so-and-so has suffered in Auschwitz, the more he should be loved! Absolutely unacceptable proposal. Herein lies the duplicity or fundamental hypocrisy of Christianity. Hypocrisy not in the current, but in the ontological sense. What is proposed here is a kind of false absolute, since it is an absolutely unrealizable and therefore non-existent absolute. And we have been living precisely under the monstrous rule of this impossible morality for almost seventeen centuries, which brings, of course, disastrous results, such as the essential division in the inner world of individuals, which Hegel had so clearly seen. When he speaks of the unhappy conscience, he refers in a sense to Christianity, which imposes on the individual a rule which he can never obey. In short, there is a fundamental difference between an ethics which says that he who does evil (what I consider, what we consider evil) must nevertheless be treated as a person, who is not entirely reduced to the evil he commits, as a person, which can develop other possibilities - this exhortation has content, applicability, and concerns a behavior, not feelings - and another that says that the one who does evil should be loved equally, and even more from others - which results in an ethics which would, quite literally, urge us to love Hitler and Stalin. I shape of course, but this alternative solution is clearly present. The second morality, the Christian one, the forerunners of which we could otherwise trace in the Old Testament - the New is in this respect less restorative than it would like - ends up therefore transforming the individual into an eternal sinner, who remains always insufficient against the norm. It is therefore doomed to constantly conform to this rule, to live in conformism and duplicity, relativizing, as it should not, things. As for the social and political level, Christianity begins by ignoring the obvious: it does not concern us, say the gospels, all authority from God, that of Caesar to Caesar (it is the Epistle to the Romans), etc.. Thus we necessarily end up in a fission, in a split. On the one hand a public space, institutionalized, where Caesar does what he has to do and where, for all the talk about it, we do not see how the rules of morality could be applied: the king's confessor can certainly to impose a penance on him for ordering the slaughter of a few thousand of his subjects, but this does not change the legitimacy of the king in any way. On the other hand, a private space, where this unrealizable exhortation to love your neighbor, whoever he may be, more than yourself applies. Of course, after its establishment, Christianity acquired extraordinary intellectual breadth, appropriating a large part of ancient philosophy and its methods, so that problems appear more elaborate, including political ones, and a whole sophistry is activated. We find all this, from a certain point on, in the Fathers of the Church and then in the theologians of the Middle Ages. And the arguments are thrown in all directions: to condemn the king's murder, or to justify it, or both... because something like divine natural law has been reintroduced into the public sphere, which the monarch is nonetheless bound to respect. But an agreement, an unequivocal doctrine is never reached. In the final analysis, there remains this duality of the establishment, between a politics that comes from simple reality and an ethics that is limited to people's private lives. But the important thing - and this is also the reason why I insisted on this digression - is that in the ancient Greek world there is no duplicity, the integrated lie in the real functioning of society and in the representation that it creates for itself and which still exists from the Middle Ages to our modern world. We could even say that it is absent from all historical societies, with the exception of monotheistic ones. The Asian despots will not say one thing and do another. In Greece, in Rome, they will not say that all human beings are equal to then validate the existing hierarchies. They will not claim that justice should prevail in relations between cities, they will say that what prevails in relations between cities, if they are not equal, is violence. But we will not find these extreme situations, in which we have on the one hand an international law, which is supposed to ensure justice in relations between States, and on the other hand interventions in Nicaragua, the Falkland Islands, Afghanistan, etc., situations in which law plays absolutely no role. I draw your attention to this capital fact: one of the conditions of existence of what we call ideology - in the true sense of the term and not in the sense that sticks everywhere, as with the Althusserians or others, who speak of the ideology of the Greeks or of the Papuans - it is exactly this division between saying and doing. Such a distance between illusory discourse and the reality of social action has important ramifications. A true morality can only be referred to in the eff'imin, in what depends on us. And it is essential to recognize this very area of mental life, which man does not control - moreover, we cannot see in this particular case what control would mean. We can control the behavior that comes from the emotions, but not the emotions themselves. Consequently, any moral exhortation addressed to the emotions is irrational. Even greater absurdity is the attempt to impose impossible or contradictory feelings. He who loves the whole world naturally loves no one. And he who loves what he hates hates nothing - but he who hates nothing invests nothing emotionally. Something that is marginally possible, but is by definition exclusive to certain individuals, Christian deserters or followers of Buddhism. And the existence of these marginal individuals, hermits or saints simultaneously allows society to justify and blame itself by giving itself the imperfect proof of the possibility of realizing the proclaimed ideal. Saint So-and-so succeeds, so our morality is not unreasonable; but we do not have the required stature, so we must atone, kneel, contribute to the fundraisers for the rebuilding of the holy temple, etc. - and at the same time, no doubt, learn to cheat. Perhaps there was a time in the history of Christianity when this duplicity had not yet appeared: I am referring to the first two centuries of its spread (the 2nd and 3rd centuries A.D.) a period of which one has the impression to a great extent , that these Christians had indeed renounced the worldly life and were waiting at all times for the Second Coming, the return of Christ on earth. Therefore, earthly life - including of course the life of political institutions - lost all meaning, since the Messiah would appear at any moment. Under these conditions, when individuals live a life, which is only in name, life, in full readiness and with baggage in hand for the journey to the other world, it is possible to imagine an application of Christian ethics that is not permanent duplicity. But from the moment when Christians settle permanently in the life of society, and therefore from the moment when Christianity is recognized (in 313 AD, under Constantine) and then becomes the obligatory religion for all the inhabitants of the Empire under penalty persecutions (384, resolution of Theodosius), duplicity is at the heart of the Christian establishment of society and this situation extends to our days with the dissociation between a justifying reason and reality. In conclusion, let us return to two elements of the informal establishment of society in ancient Greece, namely mercy and friendship. Read about it or re-read this wonderful passage in the Nicomachean Ethics (I, 1155a 23-29), where Aristotle says that this is the most important virtue, even more important than justice, inasmuch as legislators rightly concern themselves more with friendship, rather than justice. A very strange phrase, which should be analyzed in depth, both in relation to the historical reference, which Aristotle has in mind, and to understand its meaning. Be that as it may, he takes a negative view of the fact that tyrants are not reconciled to friendship between citizens and adds that if friendship reigned everywhere in the city, there would be no need for justice, because, as the saying goes, "the they are always common among friends" ("Nicomachean Ethics", H, 1159 b 30). It thus carves out a kind of perspective - a limit, an ideal, within which, in particular, the great question of distributive justice (what should be given to whom?) would not even be posed, given that there would be no one who would want to protect his own goods nor would he have a view to the goods of another, and where even the terms "mine" and "yours" would have fallen into disuse.