Δευτέρα 11 Ιουλίου 2022

οι μικρότεροι και το γρασίδι



 
ΤΟ ΑΓΓΕΛΜΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ 
Τις συγκρούσεις τῶν μεγάλων συμφερόντων καί τῶν ἰσχυρῶν παθῶν τίς πληρώ νουν συνήθως οἱ μικροί, πού θά βρεθοῦν μπλεγμένοι στά πόδια τους. 
Οταν οἱ ἐλέφαντες -λέει μιά ἀφρικάνικη παροιμία- παλεύουν ἐκεῖνο, πού ὑποφέρει εἶναι τό γρασίδι.
 
 Ὁ ἄνθρωπος εἶναι πιό ἐπικίνδυνος ὅταν προσποιεῖται παρά ὅταν ἐκδηλώνεται.
 
////////////////////////////////////////////
 
THE NEWS OF THE DAY  
The conflicts of great interests and strong passions are usually paid for by the little ones, who will find themselves entangled at their feet. When the elephants - says an African proverb - fight, it is the grass that suffers. 
  Man is more dangerous when he pretends than when he manifests.
 
/////////////////////////////////////////
 
L'ACTUALITÉ DU JOUR 
 Les conflits de grands intérêts et de fortes passions sont généralement payés par les plus petits, qui se retrouveront empêtrés à leurs pieds. Quand les éléphants - dit un proverbe africain - se battent, c'est l'herbe qui souffre. 
  L'homme est plus dangereux lorsqu'il fait semblant que lorsqu'il se manifeste. 
 
/////////////////////////////////////////
 
ՕՐՎԱ ԼՈՒՐԵՐԸ  
Մեծ շահերի բախումները և ուժեղ կրքերը սովորաբար վճարում են փոքրերը, ովքեր կհայտնվեն իրենց ոտքերի տակ խճճված։ Երբ փղերը,- ասում է աֆրիկյան մի ասացվածք,- կռվում են, խոտն է տուժում:  
Մարդն ավելի վտանգավոր է, երբ ձևացնում է, քան երբ դրսևորվում է: 
 
////////////////////////////////////////////
 
НОВИНАТА НА ДЕНЯ 
 Конфликтите на големи интереси и силни страсти обикновено се плащат от малките, които ще се окажат оплетени в краката им. Когато слоновете - гласи една африканска поговорка - се бият, тревата страда. 
  Човекът е по-опасен, когато се преструва, отколкото когато се проявява.
 
///////////////////////////////////////////
 
DIE NACHRICHTEN DES TAGES  
Die Konflikte großer Interessen und starker Leidenschaften werden normalerweise von den Kleinen bezahlt, die sich zu ihren Füßen verstrickt finden. Wenn die Elefanten – sagt ein afrikanisches Sprichwort – kämpfen, leidet das Gras.  
Der Mensch ist gefährlicher, wenn er vorgibt, als wenn er sich manifestiert. 
 
////////////////////////////////////////////////
 
NUACHT AN LÁ 
 Is gnách go n-íocann na daoine beaga as coinbhleachtaí leasa móra agus paisin láidre, a gheobhaidh siad iad féin i bhfostú ar a gcosa. Nuair a throideann na heilifintí - a deir seanfhocal Afracach - is é an féar atá ag fulaingt. 
  Tá fear níos contúirtí nuair a ligeann sé air ná nuair a thagann sé chun solais. 
 
///////////////////////////////////////////////
 
LAS NOTICIAS DEL DÍA 
 Los conflictos de grandes intereses y fuertes pasiones suelen ser pagados por los pequeños, que se verán enredados a sus pies. Cuando los elefantes -dice un proverbio africano- pelean, es la hierba la que sufre. 
  El hombre es más peligroso cuando finge que cuando manifiesta. 
 
////////////////////////////////////////////
 
LE NOTIZIE DEL GIORNO 
 I conflitti di grandi interessi e di forti passioni vengono solitamente pagati dai piccoli, che si ritroveranno impigliati ai loro piedi. Quando gli elefanti - recita un proverbio africano - combattono, è l'erba che soffre. 
  L'uomo è più pericoloso quando finge che quando si manifesta. 
 
////////////////////////////////////////////////
 
今日新闻 
 巨大的利益和强烈的激情的冲突通常由小孩子来买单,他们会发现自己被纠缠在他们的脚下。 当大象 - 非洲谚语说 - 战斗时,受苦的是草。 
  人在伪装时比在表现时更危险。 
 
/////////////////////////////////////////////////
 
HET NIEUWS VAN DE DAG 
 De conflicten van grote belangen en sterke passies worden meestal betaald door de kleintjes, die aan hun voeten verstrikt zullen raken. Als de olifanten - zegt een Afrikaans spreekwoord - vechten, lijdt het gras. 
  De mens is gevaarlijker wanneer hij doet alsof dan wanneer hij zich manifesteert.
 
////////////////////////////////////////////////
 
WIADOMOŚCI DNIA 
 Za konflikty wielkich interesów i silnych namiętności zazwyczaj płacą najmłodsi, którzy uwikłają się u ich stóp. Kiedy słonie – mówi afrykańskie przysłowie – walczą, cierpi trawa. 
  Człowiek jest bardziej niebezpieczny, kiedy udaje, niż kiedy się manifestuje.
 
///////////////////////////////////////////
 
VESTIREA ZILEI  
Conflictele de interese mari și pasiuni puternice sunt plătite de obicei de cei mici, care se vor trezi încâlciți la picioarele lor. Când elefanții - spune un proverb african - se luptă, iarba este cea care suferă. Omul este mai periculos când se preface decât atunci când se manifestă. 
 
////////////////////////////////////////////
 
НОВОСТИ ДНЯ  
За конфликты больших интересов и сильных страстей обычно платят самые маленькие, которые оказываются запутанными у их ног. Когда дерутся слоны, гласит африканская пословица, страдает трава. 
  Человек более опасен, когда он притворяется, чем когда он проявляет себя. 
 
//////////////////////////////////////////////
 
ВЕСТИ ДАНА 
 Сукобе великих интереса и јаких страсти обично плаћају малишани, који ће им се запетљати пред ногама. Када се слонови – каже једна афричка пословица – туку, трава је та која пати. 
 
  Човек је опаснији када се претвара него када се манифестује. 
 
/////////////////////////////////////////////////
 
DAGENS NYHETER  
Konflikter av stora intressen och starka passioner betalas vanligtvis av de små, som kommer att slingra sig vid deras fötter. När elefanterna – säger ett afrikanskt ordspråk – slåss är det gräset som lider. Människan är farligare när hon låtsas än när hon manifesterar sig. 
 
///////////////////////////////////////////////
 
GÜNÜN HABERLERİ  
Büyük çıkar çatışmaları ve güçlü tutkular genellikle kendilerini ayaklarına dolanmış bulan küçükler tarafından ödenir. Bir Afrika atasözü der ki filler kavga ettiğinde, acı çeken çimenlerdir. 
   İnsan, rol yaptığında, tezahür ettiğinden daha tehlikelidir. 
 
//////////////////////////////////////// 
 
PÄIVÄN UUTISET  
Suurten etujen ristiriidat ja voimakkaat intohimot maksavat yleensä pienet, jotka joutuvat sotkeutumaan jalkojensa juureen. Kun norsut - sanoo afrikkalainen sananlasku - taistelevat, ruoho kärsii. 
  Ihminen on vaarallisempi, kun hän teeskentelee kuin ilmentyessään. 

Σήμερα 11 Ιουλίου Αγίας Ευφημίας Μεγαλομάρτυρος, Αγίας Όλγας Ισαποστόλου

 
Σήμερα 11 Ιουλίου Αγίας Ευφημίας Μεγαλομάρτυρος, Αγίας Όλγας Ισαποστόλου
 Εορτάζουν
Εύφημος, Ευφημία, Εύφημη, 
Όλγα
//////////////////////////////////////////
 Данас, 11. јула Света великомученица Ефимија, Света Олга Исапостолова  
Они славе 
 Еуфим, Ефимија, Еуфим, 
 Олга
/////////////////////////////////////////
Сегодня, 11 июля, святая великомученица Евфимия, святая Ольга Исапостолова 
  Они празднуют  
Евфим, Евфимия, Евфим,  
Ольга
///////////////////////////////////////
Astăzi, 11 iulie, Sfânta Mare Muceniță Eufimia, Sfânta Olga Isapostolou  
Ei celebreaza 
 Euphimos, Euphimia, Euphimus, 
 Olga 
///////////////////////////////////////
 Днес, 11 юли, Света великомъченица Евфимия, Света Олга Исапостолу  
Те празнуват 
 Евфим, Евфимия, Евфим, 
 Олга
///////////////////////////////////////
Այսօր՝ հուլիսի 11-ին, Սուրբ Եվֆիմիա Մեծ նահատակ Սուրբ Օլգա Իսապոստոլուն 
  Նրանք նշում են  
Եվֆիմոս, Եվֆիմիա, Եվֆիմոս,  
Օլգա 


 

 

 

 

 

 

 

 

Света Олга је била царица руска и при крштењу је узела име Јелена. Уложио је много напора да шири хришћанство у Русији, у чему је и успео. Мирно је заспао 969. године.
Светац Ефимија је дошла из Халкидона, рођена са моралом. Одана Богу, лечила је болесне и старала се о сирочади. Исповедила је своју веру Диоклецијану и пошто је издржала многа копља, бачена је дивљим зверима. 451. када се одржавала Четврта кућа. Синода су поставили ставове православних и јеретика у случају њене мошти. Одлуку Синода су неким чудом нашли у њеним рукама. 

//////////////////////////////////////////////////////

Սուրբ Օլգան Ռուսաստանի կայսրուհին էր և մկրտության ժամանակ վերցրեց Ելենա անունը: Նա մեծ ջանքեր գործադրեց Ռուսաստանում քրիստոնեությունը տարածելու համար, ինչը նրան հաջողվեց։ Նա հանգիստ քնեց 969 թ. Սուրբ Եվֆիմիան եկել է քաղկեդոնից՝ ծնված բարոյականությամբ։ Աստծուն նվիրված՝ նա բուժում էր հիվանդներին և խնամում որբերին։ Նա խոստովանեց իր հավատքը Դիոկղետիանոսին և, դիմակայելով բազմաթիվ նիզակների, նետվեց վայրի գազանների մոտ։ 451-ին, երբ անցկացվեց Չորրորդ տունը: Սինոդը սահմանեց ուղղափառների և հերետիկոսների դիրքորոշումները նրա մասունքների հարցում: Հրաշքով նրա ձեռքում գտան Սինոդի որոշումը։

////////////////////////////////////////////////////

Света Олга била императрица на Русия и при кръщението взела името Елена. Той положи много усилия за разпространение на християнството в Русия, в което успя. Той заспива спокойно през 969 г. Света Евфимия идва от Халкидон, родена с морал. Предана на Бога, тя лекуваше болни и се грижеше за сираци. Тя изповяда вярата си на Диоклециан и след като устоя на много копия, беше хвърлена на диви зверове. 451, когато се проведе Четвърти дом. Синод излага позициите на православни и еретици по случая с нейните мощи. Като по чудо в нейните ръце се оказа решението на Синода.

///////////////////////////////////////////////////////////

Sfânta Olga a fost împărăteasa Rusiei și a luat numele Jelena la botez. A făcut multe eforturi pentru a răspândi creștinismul în Rusia, lucru în care a reușit. A adormit liniștit în 969. Sfânta Eufemia a venit din Calcedon, născută cu moravuri. Devotată lui Dumnezeu, ea a vindecat pe bolnavi și a avut grijă de orfani. Ea și-a mărturisit credința lui Dioclețian și, după ce a rezistat la multe sulițe, a fost aruncată fiarelor sălbatice. 451 când a avut loc Casa a IV-a. Sinodul a stabilit pozițiile ortodocșilor și ereticilor în cazul moaștelor sale. În mod miraculos, au găsit decizia Sinodului în mâinile ei. 

/////////////////////////////////////////////////////////

Святая Ольга была императрицей России и при крещении приняла имя Елена. Он приложил немало усилий для распространения христианства на Руси, в чем преуспел. Он мирно уснул в 969 году. Святая Евфимия происходила из Халкидона, рожденная нравственно. Преданная Богу, она исцеляла больных и заботилась о сиротах. Она исповедалась в вере Диоклетиану и, выдержав множество копий, была брошена на растерзание диким зверям. 451, когда проводился Четвертый Дом. Синод изложил позиции православных и еретиков в отношении ее мощей. Чудом они нашли решение Синода в ее руках. 

Σήμερα 11 Ιουλίου Αγίας Ευφημίας Μεγαλομάρτυρος

 

+ Սուրբ Եվփեմիա Մեծ նահատակ

և սուրբ Սոփրոնիոս

(Սախարով), Սուրբ Իսապոստոլոս Օլգա (վերանվանվել է Հելեն) թագուհի, Սուրբ Նոր նահատակ Նեկտարիոս Վրյուլոնցի, Սուրբ Կինդեոս Ավագ, Սուրբ Նիկոդեմոս Վատո Պեդինացու.

Բոլոր մթերքները թույլատրվում են

……………

+ Света великомученица Ефимија

и свети Софроније

(Сахаров), Света Исапостол Олга (преименована у Јелену) Краљица, Свети Новомученик Нектарије Врулонски, Свети Киндеј Старац, Свети Никодим Вато Педински

Сва храна је дозвољена

…………....……

+ Sfânta Mare Muceniță Eufemia

și Sfântul Sofronie

(Saharov), Sfântul Isapostol Olga (rebotezat Elena) Regina, Sfântul Noul Mucenic Nectarie de Vryulon, Sfântul Kindeos cel Bătrân, Sfântul Nicodim din Vato Pedino

Toate alimentele sunt permise

……………………

+ Света великомъченица Евфимия

и Свети Софроний

(Сахаров), св. Исапостола Олга (преименувана на Елена) царица, св. новомъченик Нектарий Вриулонски, св. Киндей Стари, св. Никодим Ватопедински

Всички храни са разрешени

……………………

+ Святая великомученица Евфимия

и святой Софроний 

(Сахарова), св. Исапостола Ольга (имя. Еена) Царица, св. Новомученик Нектарий Вриулонский, св. Киндей Старец, св. Никодим Вато-Пединский

Все продукты разрешены

Για μεγέθυνση ροδάκι να ανοιξει με φακο
ՍՈՒՐԲ ԵՎ ՄԵԾ ՆԱՀԱՏԱԿ Եփեմիա

Փոքր տարիքից նա շատ բարեպաշտ էր ծնողների կողմից իրեն տրված ճիշտ դաստիարակության շնորհիվ։ Եվֆիմիան մեծ եռանդով սիրեց Քրիստոսին և իրեն նվիրեց նրան՝ հոգով և մարմնով, կյանքի կոչելով Ավետարանի խոսքերը, որ սովորել էր։ Նա հոգ էր տանում և հետաքրքրվում ամբողջ աշխարհով, նույնիսկ սեփական առողջության հաշվին։ Սակայն երբ սկսվեցին քրիստոնյաների հալածանքները, նրանք դավաճանեցին նրան։ Սակայն նա Սպարապետի առաջ խոստովանեց իր հավատքը և այդ պատճառով տարվեց վայրագ տանջանքների, իսկ հետո եկավ նրա վախճանը, խժռելով նրան վայրենիների կողմից.

գազաններ. ՍՈՒՐԲ ԻՍԱՊՈՍՏՈԼՈՍ ՍՈՒՐԲ

Նա Ռուսաստանի թագուհին էր, և մկրտվելուց հետո վերցրեց Հելեն անունը՝ 957 թվականին: Նա շատ ջանքեր գործադրեց ռուսներին հայտնելու Քրիստոսի Ավետարանի ճշմարտացիությունը: Այս սուրբը, երբ մի անգամ իր հետևորդների հետ եկավ Բյուզանդիա, ջերմորեն ընդունվեց քրիստոնեության համար իր մղած պայքարի համար: Հենց այս պայքարի ժամանակ էլ նա իր վերջին շունչը թողեց 969 թվականի հուլիսի 11-ին։
……………
СВЕТА И ВЕЛИКОМЪЧЕНИЦА Евфимия

от малка била много набожна поради правилното възпитание, дадено й от нейните родители. Евфимия обикнала Христос с голяма ревност и Му се посветила с душа и тяло, като прилагала на дело думите на Евангелието, които била научила. Грижеше се и се интересуваше от целия свят, дори за сметка на собственото си здраве. Когато обаче започнало преследването на християните, те я предали. Тя обаче изповяда вярата си пред командира и поради тази причина беше подложена на жестоки мъчения и тогава дойде краят й, погълнат от диваците

зверове. СВЕТИ ИСАПОСТОЛОС СВЕТИ

тя беше царица на Русия и след като се покръсти, тя взе името Елена през 957 г. Тя положи много усилия, за да познае руснаците истината за Христовото Евангелие. Тази светица, когато веднъж дойде със своите последователи във Византия, беше радушно посрещната заради борбите си за християнството. По време на тази борба той издъхна на 11 юли 969 г.
………….…....
SFANTA SI MARE MUCENICA Eufemia

de mică a fost foarte evlavioasă datorită educației corecte pe care i-a dat-o părinții. Eufimia L-a iubit pe Hristos cu multă fervoare și s-a dedicat Lui, suflet și trup, punând în practică cuvintele Evangheliei pe care ea le învățase. Îi păsa și era interesată de întreaga lume, chiar și în detrimentul propriei ei sănătate. Totuși, când a început persecuția creștinilor, aceștia au trădat-o. Totuși, ea și-a mărturisit credința în fața Comandantului și din acest motiv a fost condusă la torturi sălbatice și apoi i-a venit sfârșitul, devorând-o de către sălbatici.

fiarelor. SFANTUL ISAPOSTOLO CEL SFANT

a fost regină a Rusiei, iar după ce a fost botezată a luat numele de Elena, în anul 957. Ea a făcut multe eforturi pentru a le face pe ruși să cunoască adevărul Evangheliei lui Hristos. Această sfântă, când a venit odată cu adepții ei în Bizanț, a fost primită cu căldură pentru luptele ei pentru creștinism. În timpul acestei lupte și-a dat ultima suflare la 11 iulie 969.
.……………………

СВЯТАЯ ВЕЛИКОМУЧЕННИЦА Евфимия

с юных лет она была очень набожной благодаря правильному воспитанию, данному ей родителями. Евфимия пламенно возлюбила Христа и посвятила себя Ему душой и телом, претворяя в жизнь слова Евангелия, которые она выучила. Она заботилась и интересовалась всем миром, даже в ущерб собственному здоровью. Однако когда начались гонения на христиан, они предали ее. Однако она исповедовала свою веру перед полководцем и за это была доведена до диких истязаний, а затем наступил ее конец, сожранный дикарями.

звери. СВЯТОЙ ИСАПОСТОЛ СВЯТОЙ

она была царицей Руси и после крещения приняла имя Елена в 957 году. Много усилий она приложила, чтобы русские узнали истину Евангелия Христова. Эта святая, когда она однажды пришла со своими последователями в Византию, была тепло встречена за ее борьбу за христианство. Именно во время этой борьбы он сделал свой последний вздох 11 июля 969 года
……………………
СВЕТА И ВЕЛИКОМУЧЕНИЦА Ефимија

од малих ногу била је веома побожна због правилног васпитања које су јој дали родитељи. Ефимија је са великим жаром волела Христа и посветила му се душом и телом, примењујући у дело речи Јеванђеља које је научила. Бринула се и занимала за цео свет, чак и на рачун сопственог здравља. Међутим, када је почео прогон хришћана, они су је издали. Међутим, она је исповедила веру пред командантом и због тога је одведена на дивља мучења и тада је дошао њен крај, прождирајући је од дивљака.

звери. СВЕТИ ИСАПОСТОЛ СВЕТИ

била је руска краљица, а по крштењу је 957. године узела име Јелена. Уложила је много напора да Русима упозна истину Јеванђеља Христовог. Ова светитељка, када је једном дошла са својим следбеницима у Византију, била је топло дочекана због својих борби за хришћанство. Управо је током ове борбе издахнуо 11. јула 969. године.


Ένα το χελιδόνι - Οδ. Ελύτης



ΕΝΑ ΤΟ ΧΕΛΙΔΟΝΙ

Ένα το χελιδόνι, κι η Άνοιξη ακριβή,

για να γυρίσει ο ήλιος θέλει δουλειά πολύ. 

Θέλει νεκροί χιλιάδες, νάναι στους τροχούς, 

θέλει κι οι Ζωντανοί να δίνουν το αίμα τους. (2)


Θέ μου Πρωτομάστορα, μ' έχτισες μέσα στα βουνά. 

Θέ μου Πρωτομάστορα, μ' έριξες μεσ' στη θάλασσα.


Πάρθηκεν από μάγους, το σώμα του Μαγιού, 

τόχουνε θάψει σ' ένα μνήμα του πελάγου. 

Σ' ένα βαθύ πηγάδι, τόχουνε κλειστό, 

μύρισε το σκοτάδι, κι όλη η Αβυσσο. (2)


Θέ μου Πρωτομάστορα, μέσα στις πασχαλιές κι εσύ. 

Θέ μου Πρωτομάστορα, μύρισες την Ανάσταση.

Σ.: Οδ. Ελύτη - Μ.: Μ. Θεοδωράκη

/////////////////////////

A SWALLOW 

A swallow, and Spring expensive, 

it takes a lot of work for the sun to turn.

 He wants dead thousands, he's on wheels, 

he also wants the Living to donate their blood. (2) 

Master God, you built me ​​in the mountains. 

Oh Master, you threw me into the sea. 

Taken by magicians, the body of Mayo,

 they want to be buried in a sea tomb. 

In a deep well, they are closed, 

the darkness smelled, and the whole Abyss. (2)

 Oh Master Master, you too in the lilacs. 

 Oh Master, you have smelled Resurrection. 

S.: Elytis St M.: M. Theodorakis

//////////////////////////////

UNE hirondelle 

 Une hirondelle, et le printemps cher, 

 il faut beaucoup de travail pour que le soleil tourne. 

 Il veut des milliers de morts, il est sur roues,

 il veut aussi que les Vivants donnent leur sang. (2) 

 Maître Dieu, tu m'as bâti dans les montagnes. 

 Oh Maître, tu m'as jeté à la mer.

 Pris par des magiciens, le corps de Mayo,

 ils veulent être enterrés dans une tombe marine. 

 Dans un puits profond, ils sont fermés, 

 l'obscurité sentait mauvais, et tout l'abîme.(2) 

Oh Maître Maître, toi aussi dans les lilas.

 Oh Maître, vous avez senti la Résurrection. 

S. : rue Elytis 

M.: M.Theodorakis 

/////////////////////////

ЕДНА ЛЯСТОВА

Лястовиче и пролет скъпа,

трябва много работа, за да се обърне слънцето. Той иска хиляди мъртви, джуджета на колела, той иска Живите да дадат кръвта си.(2)

Учителю Боже, ти ме построи в планините. О, Учителю, ти ме хвърли в морето.

Взето от магьосници, тялото на Майо, те решили да го погребат в гробница на морето. В един дълбок кладенец, сега затворен, миришеше мракът и цялата Бездна. (2)

О, Учителю Учителю, ти също в люляците. О, Учителю, ти си помирисал Възкресението.

С.: Елитис Св

М.:М.Теодоракис

/////////////////////////

SLÁN

Fáinleog is Earrach daor,

tógann sé go leor oibre don ghrian casadh. Tá sé ag iarraidh na mílte marbh, abha ar rothaí, tá sé ag iarraidh ar an Maireachtáil a gcuid fola a thabhairt.(2)

Máistir Dia, thóg tú mé sna sléibhte. A Mháistir, chaith tú isteach san fharraige mé.

Tógtha ag draíodóirí, corp Mhaigh Eo, bheartaigh siad é a adhlacadh i dtuama farraige. I tobar domhain, dúnta anois, boladh an dorchadas, agus an Abyss ar fad(2)

A Mháistir Mháistir, tusa freisin sna lilacs. A Mháistir, tá boladh an Aiséirí agat.

S.: Elytis St

M.:M.Theodorakis

/////////////////////

 UNA GOLONDRINA

una golondrina, y primavera cara,

se necesita mucho trabajo para que el sol gire. Quiere miles de muertos, enanos sobre ruedas, quiere que los Vivos den su sangre.(2)

Maestro Dios, me edificaste en las montañas. Oh Maestro, me tiraste al mar.

Tomado por magos, el cuerpo de Mayo, decidieron enterrarlo en una tumba del mar. En un pozo profundo, ahora cerrado, olía la oscuridad, y todo el Abismo. (2)

Oh Maestro Maestro, tú también en las lilas. Oh Maestro, has olido la Resurrección.

S.: Calle Elytis

M.: M. Teodorakis

///////////////////////////

JASKÓŁKA

Jaskółka, a wiosna droga,

Słońce wymaga dużo pracy. Chce tysięcy martwych, krasnoludków na kółkach, chce, by Żywi oddali swoją krew.(2)

Panie Boże, zbudowałeś mnie w górach. Och Mistrzu, wrzuciłeś mnie do morza.

Zabrani przez magów ciało Mayo postanowili pochować je w grobowcu w morzu. W głębokiej studni, teraz zamkniętej, pachniała ciemność i cała Otchłań. (2)

O Mistrzu Mistrzu, ty też w bzach. Och Mistrzu, wyczułeś Zmartwychwstanie.

S.: Elytis St

M.:M.Theodorakis

/////////////////////////////

O RINDICA

O rândunica și primăvara scumpă,

este nevoie de multă muncă ca soarele să se întoarcă. Vrea mii de morți, pitici pe roți, vrea ca cei Vii să-și dea sângele(2)

Stăpâne Doamne, tu m-ai zidit în munți. O, Maestre, m-ai aruncat în mare.

Luat de magicieni, trupul lui Mayo, au decis să-l îngroape într-un mormânt al mării. Într-o fântână adâncă, acum închisă, mirosea întunericul și întregul Abis. (2)

O, Maestre Maestru, și tu în liliac. O, Stăpâne, ai mirosit Învierea.

S.: Elytis St

M.:M.Theodorakis

////////////////////////

ЛАСТИЦА

Ласта, а пролеће скупо,

потребно је много рада да би се сунце окренуло. Он жели хиљаде мртвих, патуљке на точковима, жели да Живи дају своју крв.(2)

Господару Боже, саградио си ме у планинама. О Господару, бацио си ме у море.

Узето од стране мађионичара, тело Мајо, одлучили су да га сахране у морској гробници. У дубоком бунару, сада затвореном, мирисао је мрак, и цео Бездан. (2)

О мајсторе, и ти у јорговану. О Учитељу, осетио си мирис Васкрсења.

С.: Елитис Ст

М.:М.Теодоракис