οι ψαλμοί μας προστατεύουν και είναι καλό και για τις ψυχές που έφυγαν...
Ψαλτήριον Ψαλμός Δ΄ 4: το θαύμα της φύσης (φ.Μ.Κυμάκη)
Οι Ψαλμοί του Δαυίδ είναι ευλογία για τους ζωντανούς και μνημόσυνο για τους κεκοιμημένους αναζητήστε και το...
Γειά σας και χαρά σας! ......... Λίγο πολύ όλοι την έχουμε την δόση μας και εγώ λίγο παραπάνω και επιπλέον μια δόση αυτοσαρκασμού ......... Ελπίζω να σας αρέσει το περιεχόμενο που δημιουργώ εδώ κάθε μέρα ...... Σας ευχαριστώ!
οι ψαλμοί μας προστατεύουν και είναι καλό και για τις ψυχές που έφυγαν...
Ψαλτήριον Ψαλμός Δ΄ 4: το θαύμα της φύσης (φ.Μ.Κυμάκη)
Οι Ψαλμοί του Δαυίδ είναι ευλογία για τους ζωντανούς και μνημόσυνο για τους κεκοιμημένους αναζητήστε και το...
αυτοφυή της εποχής φ.Μ.Κυμάκη |
Φυσιολογικός ορός. Χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό τησ πάσχουσας περιοχής (εκδορές, πληγές).
Οινόπνευμα (αιθυλική αλκοόλη), Το οινόπνευμα σε διάλυμα νερού αποτελεί καλό αντισηπτικό. Το ίδιο και το ξυλόπνευμα.
Οξυζενέ (υπεροξείδιο του υδρογόνου). Χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό και την απομάκρυνση ξένων σωμάτων από τις πληγές.
Ερυθρό βάμμα του ιωδίου (Betadine). Χρησιμοποιείται για την απολύμανση των τραυμάτων.
Αντιβιοτικά φάρμακα σε σκόνη, αλοιφή ή σπρέι Νεομικίνη, κοραμισίνη, σουφλαμιδαμίνες κ.ά.
Βαμβάκι, γάζες (μεγάλες, μικρές), επίδεσμοι ελαστικοί, απλοί, συγκολλητικές ταινίες (λευκοπλάστ).
Βαζελινούχες αντιβιοτικές γάζες (Fucidine), που εναποτίθενται στην πάσχουσα περιοχή χωρίς επικόλληση,
Αντισταμινικά σκευάσματα κατάλληλα σε περίπτωση αλλεργίας από διάφορες αιτίες, όπως δήγματα εντόμων, μεδουσών κ.ά.
Fenistil
Αμμωνία (δράση στην περιοχή του δείγματος λόγω μεγάλης πτητικότητας)
Αντιεμετικά φάρμακα
Οφθαλμικά κολλύρια
Αντιοφικοί οροί
Σαλικυλικό οξύ (ασπιρίνη κ,ά.),
Παρακεταμόλη (Depon, Ponsτan κά.)
ή και μείξη των ανωτέρω,
Ισχυρότερα παυσίπονα (Lonarid χορηγείται με ιατρική συνταγη).
----------------------------------------
Αυτές οι πληροφοριακές συστάσεις βρέθηκαν σε ένα μικρό βιβλιαράκι ιατρικών και φαρμακευτικών συμβουλών.
Μπορούμε να τα φάμε με πολλούς τρόπους. Και ανάλογα την περίπτωση είναι και οι θερμίδες που θα πάρομε.
Ωστόσο έχομε τις μετρήσεις από τους ειδικούς επιστήμονες για λίγες περιπτώσει; .
Ενδεικτικά μπορούμε να πούμε ότι :
Δύο αυγά ομελέτα έχουν 275 θερμίδες (270-280)
Αυγό βραστό ή ποσέ ή ωμό έχει 88 θερμίδες (80-90)
Αυγό τηγανητό 165 θερμίδες (160-170)
Τηγανίτες του χειμώνα...: στο καυτό λάδι κουταλιές πυκνόρευστος χυλός τρώγονται και σκέτοι τρώγονται και σκέτοι περισσότερους τηγανίτους με μέλι Τώρα που κάνει κρ...
Στην παρακάτω σελίδα υπάρχει το σχετικό θέμα σε ανάπτυξη
Γεώργιος Κουντουριώτης: Γεώργιος Κουντουριώτης Ο Γεώργιος Κουντουριώτης (1782 - 13 Μαρτίου 1858) ήταν Έλληνας πλοιοκτήτης και πρωθυπουργός της Ελλάδας. Βιογραφία Γ...
Γραμματόσημο ΕΛΤΑ σειρά ΑΓΡΙΟΛΟΥΛΟΥΔΑ |
Σήμερα 13 Μαρτίου
Κυριακή της Ορθοδοξίας (Α' Κυριακή των νηστειών), Αγίου Λεάνδρου Ισπανού, Αγίου Μάριου
Για μεγέθυνση ροδάκι |
Λέγεται Κυριακή της Ορθοδοξίας, γιατί γιορτάζουμε την αναστήλωση των αγίων Εικόνων και τον θρίαμβο της Ορθοδόξου Πίστεως κατά της φοβερής αιρέσεως των Εικονομάχων, των αιρετικών δηλαδή εκείνων που δεν εδέχοντο να τιμούν τις άγιες Εικόνες. Το «Ωρολόγιο» της Εκκλησίας γράφει: Για εκατό και πλέον χρόνια διαταράχθηκε η Εκκλησία με διωγμούς από κακοδόξους εικονομάχους. Πρώτος υπήρξε ο αυτοκράτορας Λέων ο Ίσαυρος και τελευταίος ο Θεόφιλος, άνδρας της Αγίας Θεοδώρας, η οποία μετά το θάνατο του συζύγου της ανέλαβε την εξουσία και στερέωσε πάλι την Ορθοδοξία μαζί με τον Πατριάρχη Μεθόδιο. Η Βασίλισσα Θεοδώρα διακήρυξε δημόσια ότι ασπαζόμεθα τις Εικόνες, όχι λατρευτικά, ούτε ως Θεούς, αλλά ως εικόνες των αρχετύπων. Την πρώτη Κυριακή των νηστειών το έτος 843, η Θεοδώρα μαζί με το γιό της αυτοκράτορα Μιχαήλ, λιτάνευσαν και ανεστήλωσαν τις άγιες εικόνες μαζί με τον κλήρο και το λαό. Από τότε εορτάζουμε κάθε χρόνο την ανάμνηση αυτού του γεγονότος γιατί καθορίσθηκε οριστικά ότι δεν λατρεύουμε τις Εικόνες, αλλά τιμούμε και δοξάζουμε όλους τους Αγίους που εικονίζουν και λατρεύουμε μόνο τον εν Τριάδι Θεό. Τον Πατέρα, τον Υιό και το Άγιο Πνεύμα και κανένα άλλο είτε Άγιο είτε Άγγελο. |
Λάδι κρεμμύδι πατάτα κολοκύθι αλατοπίπερο... σωτάρω |
Προσθέτω ντομάτα κ ντοματίνια |
Πάνω πάνω το βακαλάο με την πέτσα από κάτω κ τον μαϊντανό |
Σε χαμηλή φωτιά για μισή ώρα με τους χυμούς του μόνο |
Βακαλάος γιαχνί φ Μ.Κυμάκη |
- Κατ αρχάς ξεπαγώνω τον βακαλάο σε νερό. Μέχρι να ετοιμαστεί κάνουμε τα εξής.
- Στην κατσαρόλα βάζουμε λάδι, 5 κρεμμύδια χοντροκομμένα, 1 πατάτα κομμένη στα 8 κομματια , 2 μικρά κολοκύθια κομμένα στα 6 αλάτι πιπέρι και σωτάρω για 5 λεπτά ενώ αλλάζω κ το νερό στο ψάρι που ξεπαγώνει.
- Προσθέτω στη κατσαρόλα μια ντομάτα χωρίς φλούδι χοντροκομμένη και 5-6 ντοματίνια κομμένα στα 4
- Εν τω μεταξύ το φαγητό αρχίζει να έχει ζουμί απ τα υλικά χωρίς να εχω προσθέσει νερό.
- Στη συνέχεια βάζω πάνω απ όλα τις φέτες το ψάρι που είναι έτοιμο και μαιντανό ψιλοκομμένο μισό ματσάκι χωρίς πολλά κοτσάνια. Δεν βάζουμε νερό διότι και το ψάρι θα βγάλει νερό.
- Σε χαμηλή φωτιά αφήνουμε το φαγητό να ψηθεί για μισή ώρα περίπου . Επαναλαμβάνω χωρίς νερό. Αυτό που χρειάζεται το έχει και γίνεται πεντανόστιμο!!
Καλή επιτυχία!!! Καλή όρεξη!!!
Η οικογένειά της είχε μετακομίσει στο Άμστερνταμ όταν οι Ναζί πήραν την εξουσία στη Γερμανία, αλλά παγιδεύτηκε όταν η κατοχή επεκτάθηκε και στην Ολλανδία. Καθώς οι διώξεις των Εβραίων εντάθηκαν, η οικογένεια άρχισε τον Ιούλιο του 1942 να κρύβεται σε μυστικά δωμάτια του γραφείου του πατέρα, Όττο Φρανκ.
Μετά από δύο χρόνια τούς κατέδωσαν και η οικογένεια στάλθηκε στα στρατόπεδα συγκέντρωσης. Η Γκεστάπο λεηλάτησε τη σοφίτα, όπου κρυβόταν η οικογένειά της, αφήνοντας ανάκατα στο πάτωμα περιοδικά, βιβλία, εφημερίδες κτλ. Λίγες μέρες αργότερα, μια καθαρίστρια βρήκε ανάμεσά τους το ημερολόγιο της Άννας. Χωρίς να ξέρει τι ήταν, το παρέδωσε στη Μιπ και την Έλλη, δύο κορίτσια, που η βοήθειά τους στις εβραϊκές οικογένειες δεν αποκαλύφθηκε ποτέ.
Η Άννα και η αδελφή της, Μαργκότ, μεταφέρθηκαν, δύο μήνες πριν το θάνατο της μητέρας τους, στο γερμανικό στρατόπεδο Μπέργκεν – Μπέλζεν. Εκεί η Άννα έδειξε το ίδιο κουράγιο και καρτερικότητα που την είχαν κάνει γνωστή στο Άουσβιτς. Τον Φεβρουάριο του 1945 και τα δυο κορίτσια αρρώστησαν από τύφο. Μια μέρα, η Μαργκότ, προσπαθώντας να σηκωθεί από το κρεβάτι της, που βρισκόταν ακριβώς πάνω από το κρεβάτι της Άννας, έχασε την ισορροπία της και έπεσε κάτω. Στην κατάσταση που βρισκόταν, ο οργανισμός της δεν άντεξε το σοκ. Ο θάνατος της αδελφής της προκάλεσε στην Άννα αυτό που όλα τα προηγούμενα βάσανά της δεν μπόρεσαν να προκαλέσουν: έσπασε το ηθικό της. Λίγες μέρες αργότερα, στις αρχές Μαρτίου, πέθανε.
Ο πατέρας της, Όττο, ο μόνος που επέζησε από τους οκτώ της σοφίτας, γύρισε μετά το τέλος του πολέμου στο Άμστερνταμ, όπου ανακάλυψε ότι το ημερολόγιό της είχε διασωθεί. Πεπεισμένος ότι αποτελούσε μοναδική μαρτυρία, προχώρησε στην έκδοσή του. Το ημερολόγιο εκδόθηκε στην ολλανδική γλώσσα, με τον τίτλο Het Achterhuis (Το πίσω σπίτι).Το ημερολόγιο, που είχε δοθεί στην Άννα ως δώρο για τα 13α γενέθλιά της, περιγράφει τα γεγονότα της ζωής της από τις 12 Ιουνίου 1942 μέχρι την τελευταία μέρα πουν έγραψε σ' αυτό, την 1η Αυγούστου 1944.
Γραμμένο στα ολλανδικά, μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες κι έγινε ένα από τα πιο πολυδιαβασμένα βιβλία του κόσμου. Διασκευάστηκε για την τηλεόραση, τον κινηματογράφο, το θέατρο, ακόμα και για την όπερα. Το βιβλίο δίνει μια λεπτομερή περιγραφή της καθημερινής ζωής κατά τη διάρκεια της Ναζιστικής Κατοχής· μέσω των γραπτών της, η Άννα Φρανκ έγινε ένα από τα πιο γνωστά θύματα του Ολοκαυτώματος.
(Het Achterhuis είναι ο πρωτότυπος τίτλος του έργου).
Το ημερολόγιο της Άννας Φρανκ, μετάφραση πρόλογος Κωνσταντίνος Καλλιγάς, Αθήναι: Ενωμένοι Εκδότες 1956.
8 παραμύθια, μετάφραση Εὐδοκία Παπαγκίκα, Ἀθήνα: Μπογιάτης 1980.
Ιστορίες και συμβάντα στο πίσω σπίτι: Διηγήματα, μετάφραση Έρση Λάγκε, Αθήνα: Ζαχαρόπουλος 1983.
Το ημερολόγιο της Άννας Φρανκ, μετάφραση Φώντας Κονδύλης, Αθήνα: Πέλλα, 1985.
Το ημερολόγιο της Άννας Φρανκ, μετάφραση Γιάννης Θωμόπουλος, Αθήνα: Μίνωας 1992.
Το ημερολόγιο της Άννας Φρανκ : Επιστολές από τη 14η Ιουνίου 1942 έως την 1η Αυγούστου 1944 : οριστική έκδοση των αυθεντικών χειρογράφων χωρίς περικοπές, με προσθήκες της Άννας Φρανκ και επιμέλεια του Otto Η. Frank και της Mirjam Pressler, μετάφραση Ρένα Χατχούτ, Αθήνα: Πατάκης 1997.
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BD%CE%BD%CE%B1_%CE%A6%CF%81%CE%B1%CE%BD%CE%BA